Paroles et traduction Sahara Hotnights - Vulture Feet
(Aaaaah,
aaaaah
(Ааааа,
ааааа
Aaaaah,
aaah,
aaaaah)
Ааааа,
аааа,
аааа)
Whenever
you're
bored,
babe
Всякий
раз,
когда
тебе
скучно,
детка.
And
you
miss
my
company
И
ты
скучаешь
по
моей
компании
Come
pick
me
up
Приезжай
и
забери
меня
Are
you
hungry
for
more,
babe?
Ты
хочешь
большего,
детка?
Feel
alone
and
unadored
Почувствуйте
себя
одиноким
и
неприкрашенным
Come
pick
me
up
with
your
vulture
feet
Приди
и
подними
меня
своими
стервятничьими
лапами
Come
pick
me
up
Приезжай
и
забери
меня
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
Let
me
lay
here
waiting
Позволь
мне
лежать
здесь
и
ждать
Watch
him
circling
Смотрите,
как
он
кружит
(Aaaaah,
aaah,
aaaaah)
(Ааааа,
аааа,
аааа)
And
don't
start
of
crying,
babe
И
не
начинай
плакать,
детка.
Uuh,
I
know
what
to
expect
Ууу,
я
знаю,
чего
ожидать
Just
pick
me
up
Просто
забери
меня
And
then
when
you're
done,
babe
А
потом,
когда
ты
закончишь,
детка
Had
enough
of
my
simpathy
Хватит
с
меня
сочувствия
Just
drop
me
off
with
your
vulture
feet
Просто
высади
меня
своими
стервятничьими
лапами
Just
drop
me
off
Просто
высади
меня
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
Let
me
lay
here
waiting
Позволь
мне
лежать
здесь
и
ждать
Watch
him
circling
Смотрите,
как
он
кружит
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
I
can't
come
to
my
senses
Я
не
могу
прийти
в
себя
When
I'm
under
and
spot
your
wings
Когда
я
окажусь
под
водой
и
замечу
твои
крылья
(Aaaaah,
aaah,
aaaaah)
(Ааааа,
аааа,
аааа)
(Aaaaah,
aaah,
aaaaah)
(Ааааа,
аааа,
аааа)
Oh,
I
can't
come
to
my
senses
О,
я
не
могу
прийти
в
себя.
When
I'm
under
and
spot
your
wings
Когда
я
окажусь
под
водой
и
замечу
твои
крылья
Won't
you
let
me
lay
here
waiting
Ты
не
позволишь
мне
лежать
здесь
и
ждать
Just
watch
him
circling
Просто
смотри,
как
он
кружит
Come
pick
me
up
Приезжай
и
забери
меня
Come
pick
me
up
Приезжай
и
забери
меня
Uuuh,
pick
me
up
Ууух,
забери
меня
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
Why
don't
you
just
pick
me
up?
Почему
бы
тебе
просто
не
забрать
меня?
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
Just
pick
me
up
Просто
забери
меня
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
Why
don't
you
just
pick
me
up?
Почему
бы
тебе
просто
не
заехать
за
мной?
(Haven't
you
learned
a
thing?)
(Разве
ты
ничему
не
научился?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andersson Maria, Asplund Jennie Maria, Asplund Johanna Anna Lena, Forsman Josephine Karin Ewa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.