Sahir - Kho Ke Paya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sahir - Kho Ke Paya




Kho Ke Paya
Kho Ke Paya
Kaisi toh ye yaadei hai
What memories are these
Kaisi toh ye yaadei hai
What memories are these
Bhoole nahi bhoole jaati
They aren't forgotten, they can't be forgotten
Khoya kafi paya baki
I've lost a lot, I've gained a little
Hai na koi laafz baaki
There are no words left
Kucch hume chord gaye
I've left some things behind
Par yakeen honge iss duniya se koi
But I'm sure there must be someone better in this world
Behtar duniya mei toh na roye nahi
The best in the world did not cry
Bhaale waisa koi nahi
Good as that may be
Par ye yaadein hai
But these memories
Jin mei na koi kami
There is no shortage in them
Aankho mei thodi nami
There is a little moisture in my eyes
Par na ruk
But don't stop
Dekh peeche sab hai saath
Look behind, everyone is with you
Baatne tera dukh
Share your sorrow
Baata jitna bhi ye sukh
Share as much of this joy as you can
Hota dugna sirf ek hei rukh
It becomes double if only one direction
Bass kucchh pal jo banjaate hai lamhe look
Just a few words that turn into moments look
Taare ye sare saware tere liye
All these stars are adorned for you
Bahare ye chale haste chehre liye
These springs have come to smile for you
Yaaro ka saath
The company of friends
Dil ki kucch baat
A few words from the heart
Bachpan ki woh yaade bohot
Many childhood memories
Kimti mere liye
So precious to me
Kaisi toh ye yaadei hai
What memories are these
Bhoole nahi bhoole jaati
They aren't forgotten, they can't be forgotten
Khoya kafi paya baki
I've lost a lot, I've gained a little
Hai na koi laafz baaki
There are no words left
Sab hai kareeb itne khushnasib
All are so close, so lucky
Kya khoob hai banaya
How wonderful it is made
Agar na khoya toh fir hasil na ho paya
If you don't lose it, you can't get it
Har kisi ko jaana par akhir kitna sawaab hai kamaya
Everyone has to go, but how much merit has been earned in the end
Kal kisne na dekha toh yaad rakhta sirf hai ye waqt
If someone didn't see yesterday, then remember that only this time is
Jisme har ek jawaabh samaya
In which every answer is contained
Jeena har ek pal
Live every moment
Pechanana kabhi pyaar na paraya
Never recognize someone else's love
Sabke pyaar ne yaha tak laya
Everyone's love brought me here
Kaisi toh ye yaadei hai
What memories are these
Bhoole nahi bhoole jaati
They aren't forgotten, they can't be forgotten
Khoya kafi paya baki
I've lost a lot, I've gained a little
Hai na koi laafz baaki
There are no words left
Kaisi toh ye yaadei hai
What memories are these





Writer(s): Sahir

Sahir - Kho Ke Paya - Single
Album
Kho Ke Paya - Single
date de sortie
17-10-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.