Sahir Ali Bagga - Dewaangi Ost - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sahir Ali Bagga - Dewaangi Ost




Dewaangi Ost
Dewaangi Ost
Pehlay tha churaya jo
You first stole something
Ghar tha phir banaya jo
And then you made a home
Dil wohi kyu tod bhi diya hai
And why did you break that same heart?
Dard ye uthaya jo mushkilo se paya jo
I suffered this pain and achieved it with great difficulty
Phir usi ko chod bhi diya hai
And then you left it
Laga galay juda kiyaa
You put an arm around your neck
To ye bata thi kesi ye deewangi
So tell me, what kind of madness is this
O bewafa teri deewangi... Deewangi
O faithless one, your madness... Madness
Haan o bewafa teri deewangi... Deewangi
Yes, O faithless one, your madness... Madness
Haay deewangi... Deewangi
Oh, madness... Madness
Aansuo me gham mila ke
Mixing sorrow into tears
Tumko mera dil dukha ke
You have broken my heart
Kya mila hai ye btaa mujhe
Tell me what you have gained from this
Aansuo me gham mila ke
Mixing sorrow into tears
Tumko mera dil dukha ke
You have broken my heart
Kya mila hai ye btaa mujhe
Tell me what you have gained from this
Ye narazgi kese dil se mere jaayegi
How will this displeasure ever leave my heart?
Teri baat be asar lagi
Your words had no effect
Pehli barish ke jaise kitna ye rulaegi
Like the first rain, how much it will make you cry
Jaaney kis ki hai nazar lagi
I wonder whose evil eye is upon us
O bewafa teri deewangi... Deewangi... Deewangi
O faithless one, your madness... Madness... Madness
Me yun khafa to nahi
I am not so angry
Magar gila hai mujhe
But I have a complaint
Kyu bewafa se koi wafa kare
Why should anyone be faithful to an unfaithful person?
Rakha hua kaid mai hai uske mann mein kahi
You have put my heart in prison in your mind
Usey kaho dil mera riha kare
Tell it to release my heart
Apna bana, kya fanaa
You made me your own, and what a waste
Tu ye bata thi kesi ye deewangi
Tell me, what kind of madness is this
O bewafa teri deewangi... Deewangi
O faithless one, your madness... Madness
Haan o bewafa teri deewangi... Deewangi
Yes, O faithless one, your madness... Madness
Haay deewangi... Deewangi
Oh, madness... Madness
Hai honsla dard ka
I have the courage to endure the pain
Jo sah raha hai mujhe
Which is tearing me apart
Ke mere gham ki bhi inteha hui
For my sorrow has reached its peak
Tere bina guzar ke jiyenge kaise bhala
How can I live without you?
Ye zindagi to bewajah hui
This life has become meaningless
Kyu is kadar rula diya
Why have you made me cry so much?
Tu hi bata ye kesi ye deewangi
Tell me, what kind of madness is this
O bewafa teri deewangi... Deewangi
O faithless one, your madness... Madness
Hmm o bewafa teri deewangi... Deewangi)
Hmm, O faithless one, your madness... Madness)
Haay deewangi... Deewangi
Oh, madness... Madness
Aansuo me gham mila ke
Mixing sorrow into tears
Tumko mera dil dukha ke
You have broken my heart
Kya mila hai ye btaa mujhe
Tell me what you have gained from this
Aansuo me gham mila ke
Mixing sorrow into tears
Tumko mera dil dukha ke
You have broken my heart
Kya mila hai ye btaa mujhe
Tell me what you have gained from this
Ye narazgi kese dil se mere jaayegi
How will this displeasure ever leave my heart?
Teri baat be asar lagi, be asar lagi
Your words had no effect, no effect
Pehli barish ke jaise kitna ye rulaegi
Like the first rain, how much it will make you cry
Jaaney kis ki hai nazar lagi, nazar lagi
I wonder whose evil eye is upon us, evil eye
O bewafa teri deewangi... Deewangi... Deewangi
O faithless one, your madness... Madness... Madness
Na rooh thi jism mein
There was no soul in my body
Na ankh mein khwab the
There were no dreams in my eyes
Jo mar chuka hai usi ko maar de
Kill the one who is already dead
Teri wafa matlabi nazar mila kar mujhe
Look into my eyes, your fidelity is selfish
Tu apni garz ke juye mein haar de
Waste yourself on your own desires
Jala ke dil, bhuja diya
You burned my heart and put it out
Tu ye bata thi kesi ye deewangi
Tell me, what kind of madness is this
O bewafa teri deewangi... Deewangi
O faithless one, your madness... Madness
O bewafa teri deewangi... Deewangi
O faithless one, your madness... Madness
Haay deewangi... Deewangi
Oh, madness... Madness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.