Paroles et traduction Sahir Ali Bagga - Ronay Dey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rone
De
Tu
Rone
De
Let
Me
Cry,
Let
Me
Cry
Bohaut
roya
dil
tu
muje
ab
rone
de
My
heart
has
wept
a
lot,
now
let
me
cry
Rone
De
Tu
Rone
De
Let
Me
Cry,
Let
Me
Cry
Bohaut
roya
dil
tu
muje
ab
rone
de
My
heart
has
wept
a
lot,
now
let
me
cry
Teri
badshahi
me
In
Your
kingdom
Tere
bandon
ne
kiya
sila
diya
What
have
Your
servants
given
(me)
in
return
Dard
meri
beegi
ankhon
se
dhone
de
Let
my
wet
eyes
wash
away
my
pain
Rone
De
Tu
Rone
De
Let
Me
Cry,
Let
Me
Cry
Bohaut
roya
dil
tu
muje
ab
rone
de
My
heart
has
wept
a
lot,
now
let
me
cry
Rone
De
Tu
Rone
De
Let
Me
Cry,
Let
Me
Cry
Bohaut
roya
dil
tu
muje
ab
rone
de
My
heart
has
wept
a
lot,
now
let
me
cry
Instrumental
Instrumental
Oo...
Ooo...
Oo...
Ooo...
Ye
na
ptaa
tha
kay
I
didn't
know
Apne
paraye
thee
That
my
own
were
strangers
Ankhon
me
khaab
jo
basai
thai
The
dreams
I
cherished
in
my
eyes
Manzil
meri
ye
Q
My
destination
turned
out
to
be
this
Mujhse
hui
juda
It
became
distant
from
me
Jane
kesi
thee
waqat
ki
adaa
How
strange
were
the
ways
of
time
Irade
tere
fana
huwe
Your
intentions
vanished
Apne
mere
Q
khafa
huwe
Mine
and
yours,
we
became
upset
Kiya
tha
qasoor
mera
What
was
my
fault
Kaisa
jurm
kiya
What
crime
did
I
commit
Jo
mily
saza
That
I
received
punishment
Teri
badshahi
me
In
Your
kingdom
Tere
bando
ne
kiya
sila
diya
What
have
Your
servants
given
(me)
in
return
Dard
meri
beegi
ankhon
se
dhone
de
Let
my
wet
eyes
wash
away
my
pain
Rone
De
Tu
Rone
De
Let
Me
Cry,
Let
Me
Cry
Bht
roya
dil
tu
muje
ab
rone
de
My
heart
has
wept
a
lot,
now
let
me
cry
Rone
De
Tu
Rone
De
Let
Me
Cry,
Let
Me
Cry
Bohaut
roya
dil
tu
muje
ab
rone
de
My
heart
has
wept
a
lot,
now
let
me
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sahir ali bagga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.