Paroles et traduction Sai Sai Kham Leng - A Yan a Yan Lit (Radio Edit)
A Yan a Yan Lit (Radio Edit)
A Yan a Yan Lit (Radio Edit)
စင္ေရွ႔မွာရွိတဲ့ေကာင္မေလးေတြ
အရမ္းအရမ္းLit
The
girls
on
the
dance
floor
are
so
lit
အေနာက္မွာရွိတဲ့ေဘာ္ဒါေတြလဲ
အရမ္းအရမ္းLit
The
boys
in
the
back
are
also
so
lit
ပြဲထဲမွာရွိတဲ့သူငယ္ခ်င္းေတြ
အရမ္းအရမ္းLit
The
friends
at
the
party
are
so
lit
လူေတြ
အရမ္းအရမ္းLit
အကုန္
အရမ္းအရမ္းLit
Everyone
is
so
lit,
everything
is
so
lit
စင္ေရွ႔မွာရွိတဲ့ေကာင္မေလးေတြ
အရမ္းအရမ္းLit
The
girls
on
the
dance
floor
are
so
lit
အေနာက္မွာရွိတဲ့ေဘာ္ဒါေတြလဲ
အရမ္းအရမ္းLit
The
boys
in
the
back
are
also
so
lit
ပြဲထဲမွာရွိတဲ့သူငယ္ခ်င္းေတြ
အရမ္းအရမ္းLit
The
friends
at
the
party
are
so
lit
လူေတြ
အရမ္းအရမ္းLit
အကုန္
အရမ္းအရမ္းLit
Everyone
is
so
lit,
everything
is
so
lit
Sai
Saiေရးတဲ့
သီခ်င္းေတြၾကားရင္
အရမ္းအရမ္းLit
The
songs
Sai
Sai
writes
are
really
lit
မနာလို
မစၥရိယမ်ားတဲ့လူေတြ
I
don't
give
a
To
the
envious
and
jealous
people,
I
don't
give
a
Shit
ဒါေတြကိုေခါက္လိုက္
မလုိတာေတြေမ့လိုက္
Shit,
forget
about
these
things,
let
go
of
the
unwanted
အားလံုးမိုက္တယ္အားလံုးႀကိဳက္တယ္လက္ေတြေလေပၚေျမွာက္လိုက္
Everyone
dance,
everyone
jump,
raise
your
hands
in
the
air
ငါေရးတဲ့
သီခ်င္းေတြၾကားရင္
အရမ္းအရမ္းLit
The
songs
I
write
are
really
lit
မနာလို
မစၥရိယမ်ားတဲ့လူေတြ
I
don't
give
a
shit
To
the
envious
and
jealous
people,
I
don't
give
a
shit
ဒါေတြကိုေခါက္လိုက္
မလုိတာေတြေမ့လိုက္
Forget
about
these
things,
let
go
of
the
unwanted
အားလံုးမိုက္တယ္အားလံုးႀကိဳက္တယ္လက္ေတြေလေပၚေျမွာက္လိုက္
Everyone
dance,
everyone
jump,
raise
your
hands
in
the
air
လူေတြမွအမ်ားႀကီးပဲ
လူညီရင္အင္အားႀကီးတယ္
So
many
people,
such
strong
unity
တခ်ိဳ႕ကေတာ့နားၿငီးသတဲ့
ခဏေလာက္ေတာ့ခံစားၾကည့္လွည့္
It's
close
to
my
ears,
feel
it
for
a
moment
အာရံုေတြမမ်ားပါနဲ႔
ဘဝဆိုတာက
ခဏတာပဲ
Not
many
desires,
life
is
short
ဘာမွမေျပာနဲ႔
ဘာမွမသိဘူး
ငါတို႔ကေတာ့
ကမွာပဲ
ဦးေႏွာက္ေတြေဆးဖို႔
Don't
say
anything,
don't
know
anything,
we
just
raise
our
heads
to
smoke
ထခုန္ၾက
(ထခုန္ၾက
ထခုန္ၾက)
ထြက္ေပါက္ေတြေပးဖို႔
ကခုန္ၾက
(ကခုန္
ကခုန္ၾက)
Light
it
up
(light
it
up,
light
it
up),
give
out
cigarettes,
dance
(dance,
dance,
dance)
ဖိစီးမႈမ်ားလြန္းတဲ့အခါ
ဂီတကလိုအပ္ခ်က္
When
the
pressure
is
high,
music
is
like
medicine
ငါ့သီခ်င္းက
Unicornလို
ျမင္းကိုမွခ်ိဳတပ္ခဲ့
My
song,
like
a
unicorn,
flew
out
of
the
dream
အျမင့္ဆံုးအထိေဖာက္ထြက္ခဲ့ဘယ္အခ်ိန္မွာ
ေျမာက္တက္မလဲ
When
it
breaks
out
to
the
highest
point,
when
will
it
fall?
ေဖ်ာ္ေျဖတဲ့သီခ်င္းေတြတိုင္းက
ငယ္ထိပ္ကိုေဆာင့္ဆက္ခဲ့
Every
song
I
create
reaches
young
hearts
စင္ေပၚမွာမခိုကပ္ဘဲ
အပိုစကားေတြမဆိုတတ္ခဲ့
I
never
leaned
on
others,
never
spoke
unnecessary
words
အတင္းေတြအဖ်င္းေတြ
အမုန္းစကားေတြထက္
သီခ်င္းကပိုျမတ္တယ္
Lies,
insults,
hateful
words,
the
song
is
better
Sai
Saiေရးတဲ့
သီခ်င္းေတြၾကားရင္
အရမ္းအရမ္းLit
The
songs
Sai
Sai
writes
are
really
lit
မနာလို
မစၥရိယမ်ားတဲ့လူေတြ
I
don't
give
a
shit
To
the
envious
and
jealous
people,
I
don't
give
a
shit
ဒါေတြကိုေခါက္လိုက္
မလုိတာေတြေမ့လိုက္
Forget
about
these
things,
let
go
of
the
unwanted
အားလံုးမိုက္တယ္အားလံုးႀကိဳက္တယ္လက္ေတြေလေပၚေျမွာက္လိုက္
Everyone
dance,
everyone
jump,
raise
your
hands
in
the
air
ငါေရးတဲ့
သီခ်င္းေတြၾကားရင္
အရမ္းအရမ္းLit
The
songs
I
write
are
really
lit
မနာလို
မစၥရိယမ်ားတဲ့လူေတြ
I
don't
give
a
shit
To
the
envious
and
jealous
people,
I
don't
give
a
shit
ဒါေတြကိုေခါက္လိုက္
မလုိတာေတြေမ့လိုက္
Forget
about
these
things,
let
go
of
the
unwanted
အားလံုူမိုက္တယ္အားလံုးႀကိဳက္တယ္လက္ေတြေလေပၚေျမွာက္လိုက္
Everyone
dance,
everyone
jump,
raise
your
hands
in
the
air
ဒီညေတာ႔
အပီကို
ကမယ္
စိတ္မေလနဲ႔ေတာ့
Tonight,
we'll
have
fun,
don't
worry
ကိုယ့္ေဘးကလူက
ကိုယ့္ရဲ႕မိတ္ေဆြပဲေပါ့
The
person
next
to
you
is
your
soulmate
အခန္႔မသင့္လို႔
ထိခိုက္မိတာက်ိန္းေၾကတဲ့သေဘာ
If
things
don't
go
well,
it's
fate
that
we
bump
into
each
other
မေက်နပ္ရင္
အိမ္ျပန္ၿပီးေတာ့
အိပ္ေနလိုက္ေတာ့
After
getting
drunk,
go
home
and
sleep
မင္းဘဝကိုမေက်နပ္တာက
ဒါမင္းရဲ႕ျပႆနာ
Getting
drunk
on
your
life
is
your
problem
မင္းျပႆနာလိုက္ရွာေနတာကတကယ္တမ္းေတာ့ရွက္စရာ
Looking
for
trouble
is
really
pathetic
ျမစ္တစ္ခုမွာ
ေျခႏွစ္ခါျပန္ခ်မရ
တိုေတာင္းတဲ့လူ႔ဘဝ
A
life
where
you
can't
turn
back
twice
in
one
thing
အဲ့ေကာင္
အဲ့ေကာင္
အဲ့လိုမလုပ္နဲ႔
ေပ်ာ္ရႊင္ဖို႔ကအဓိက
So,
so,
instead
of
doing
that,
it's
important
to
be
happy
NuclearBombလိုမ်ိဳးပဲ
ဒီတစ္ပုဒ္ကအျပင္းထန္ဆံုးပဲ
Like
a
Nuclear
Bomb,
this
moment
is
the
most
explosive
က်ည္ဆံလိုမ်ိဳးအျမန္ႏႈန္းနဲ႔ဘယ္သူလာၿပီးျငင္းဆန္ဦးမလဲ
With
such
thick
hair,
who
will
come
and
dare
to
compete?
ကမာၻႀကီးကလည္ပတ္ေနဆဲ
မင္းတစ္ေယာက္တည္းအတြက္လံုးဝမရပ္တန္႔
The
world
is
still
spinning,
you
can't
get
everything
alone
ဘာအတြက္မင္းေတြေဝေနမွာလဲYou
only
live
once!!!
Why
are
you
hesitating?
You
only
live
once!!!
Sai
Saiေရးတဲ့
သီခ်င္းေတြၾကားရင္
အရမ္းအရမ္းLit
The
songs
Sai
Sai
writes
are
really
lit
မနာလို
မစၥရိယမ်ားတဲ့လူေတြ
I
don't
give
a
shit
To
the
envious
and
jealous
people,
I
don't
give
a
shit
ဒါေတြကိုေခါက္လိုက္
မလုိတာေတြေမ့လိုက္
Forget
about
these
things,
let
go
of
the
unwanted
အားလံုမိုက္တယ္အားလံုးႀကိဳက္တယ္လက္ေတြေလေပၚေျမွာက္လိုက္
Everyone
dance,
everyone
jump,
raise
your
hands
in
the
air
ငါေရးတဲ့
သီခ်င္းေတြၾကားရင္
အရမ္းအရမ္းLit
The
songs
I
write
are
really
lit
မနာလို
မစၥရိယမ်ားတဲ့လူေတြ
I
don't
give
a
shit
To
the
envious
and
jealous
people,
I
don't
give
a
shit
ဒါေတြကိုေခါက္လိုက္
မလုိတာေတြေမ့လိုက္
Forget
about
these
things,
let
go
of
the
unwanted
အားလံုမိုက္တယ္အားလံုးႀကိဳက္တယ္လက္ေတြေလေပၚေျမွာက္လိုက္
Everyone
dance,
everyone
jump,
raise
your
hands
in
the
air
လက္ေတြေလေပၚေျမႇာက္လိုက္
Raise
your
hands
in
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.