Sai So - Demon Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sai So - Demon Time




Demon Time
Время демонов
Look, stop, I don′t do the talkin' (yappity yap, yappity yap)
Смотри, стой, я не болтун (ля-ля-ля, ля-ля-ля)
They on zero, they ain′t scorin' (please tell me why they talk like that)
Они на нуле, они не забивают (объясни мне, почему они так говорят)
Look, I'm on the block with demons (DT, demon time)
Смотри, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Man, I got bae in her feelings (you said that you would change)
Чувак, моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)
Dior all on the stitch (splash, splash, splash)
Dior весь на строчке (шлеп, шлеп, шлеп)
Got a bulldog on my hip (crash, crash, crash, crash)
У меня на бедре бульдог (бах, бах, бах, бах)
Man, I′m on the block with demons (DT, demon time)
Чувак, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Got bae in her feelings (you said that you would change)
Моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)
Ayy, ayy
Эй, эй
Look, he wanna be the guy
Смотри, он хочет быть тем парнем
Blow man off the top of the block
Сдуть мужика с района
N-Dubz, all na na night
N-Dubz, всю ночь на-на
Got her on side, never thought I would
Переманил ее на свою сторону, никогда не думал, что смогу
Now she on my Snap, on hype (she hypin′)
Теперь она в моем Снэпе, на хайпе (она хайпит)
She asked why I aired her call
Она спросила, почему я проигнорировал ее звонок
It's my phone and I can do what I like (it′s mine)
Это мой телефон, и я могу делать, что хочу (он мой)
Why Kay brought Wray and his neph'?
Зачем Кей привел Рэя и его племянника?
Ooh, my, demon time (demon)
Ох, блин, время демонов (демон)
Two cups, she demonised
Два стакана, она одержима
Only God can get her right (prayer)
Только Бог может ее исправить (молитва)
My young boy wild and loose
Мой молодой парень дикий и свободный
But he always got it tight (always)
Но он всегда держит все под контролем (всегда)
Spent a rack on my shoes
Потратил кучу денег на обувь
So watch your step my nigga, all right (better watch that)
Так что смотри под ноги, братан, хорошо? (лучше смотри)
Look, stop, I don′t do the talkin' (yappity yap, yappity yap)
Смотри, стой, я не болтун (ля-ля-ля, ля-ля-ля)
They on zero, they ain′t scorin' (please tell me why they talk like that)
Они на нуле, они не забивают (объясни мне, почему они так говорят)
Look, I'm on the block with demons (DT, demon time)
Смотри, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Man, I got bae in her feelings (you said that you would change)
Чувак, моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)
Dior all on the stitch (splash, splash, splash)
Dior весь на строчке (шлеп, шлеп, шлеп)
Got a bulldog on my hip (crash, crash, crash, crash)
У меня на бедре бульдог (бах, бах, бах, бах)
Man, I′m on the block with demons (DT, demon time)
Чувак, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Got bae in her feelings (you said that you would change)
Моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)
Ayy, ayy
Эй, эй
If them man there end up dead, who′s ridin'? (who?)
Если эти парни там сдохнут, кто поедет? (кто?)
His gyal gon′ cry for a month then be on my block on demon timin' (DT)
Его девушка будет рыдать месяц, а потом придет на мой район в время демонов (ВД)
We on the block, who′s hidin'? (what?)
Мы на районе, кто прячется? (что?)
Waps at the video shoot, get fryin′ (boom)
Телки на съемках клипа, жарятся (бум)
20 bags on my wrist my nigga
20 пакетов на моем запястье, братан
Gang full of waps and diamonds (diamonds)
Банда полна пушек и бриллиантов (бриллианты)
She's such a demon
Она настоящий демон
Netty, wetty, got no chaser (wet one)
Мокрая, вся мокрая, без закуски (мокрая киска)
She came to the block on demon time
Она пришла на район в время демонов
No, prayer can't save her
Нет, молитва ее не спасет
He pulled up, backin′ out angel juice
Он подъехал, разливая ангельский сок
Nigga better move from here
Братан, лучше уйди отсюда
Spin around, darg, Macarena (spin around my nigga)
Крутись, братан, Макарена (крутись, братан)
Look, stop, I don′t do the talkin' (yappity yap, yappity yap)
Смотри, стой, я не болтун (ля-ля-ля, ля-ля-ля)
They on zero, they ain′t scorin' (please tell me why they talk like that)
Они на нуле, они не забивают (объясни мне, почему они так говорят)
Look, I′m on the block with demons (DT, demon time)
Смотри, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Man, I got bae in her feelings (you said that you would change)
Чувак, моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)
Dior all on the stitch (splash, splash, splash)
Dior весь на строчке (шлеп, шлеп, шлеп)
Got a bulldog on my hip (crash, crash, crash, crash)
У меня на бедре бульдог (бах, бах, бах, бах)
Man, I'm on the block with demons (DT, demon time)
Чувак, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Got bae in her feelings (you said that you would change)
Моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)
Ayy, ayy
Эй, эй
I don′t even know what to fuckin' say
Я даже не знаю, что, блин, сказать
Demon time, you get it?
Время демонов, понимаешь?
Haha, hahahaha, DT
Хаха, хахахаха, ВД
Look, stop, I don't do the talkin′ (yappity yap, yappity yap)
Смотри, стой, я не болтун (ля-ля-ля, ля-ля-ля)
They on zero, they ain′t scorin' (please tell me why they talk like that)
Они на нуле, они не забивают (объясни мне, почему они так говорят)
Look, I′m on the block with demons (DT, demon time)
Смотри, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Man, I got bae in her feelings (you said that you would change)
Чувак, моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)
Dior all on the stitch (splash, splash, splash)
Dior весь на строчке (шлеп, шлеп, шлеп)
Got a bulldog on my hip (crash, crash, crash, crash)
У меня на бедре бульдог (бах, бах, бах, бах)
Man, I'm on the block with demons (DT, demon time)
Чувак, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Got bae in her feelings (you said that you would change)
Моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)
Ayy, ayy
Эй, эй
Dior all on the stitch (splash, splash, splash)
Dior весь на строчке (шлеп, шлеп, шлеп)
Got a bulldog on my hip (crash, crash, crash, crash)
У меня на бедре бульдог (бах, бах, бах, бах)
Man, I′m on the block with demons (DT, demon time)
Чувак, я на районе с демонами (ВД, время демонов)
Got bae in her feelings (you said that you would change)
Моя детка вся на эмоциях (ты говорила, что изменишься)





Writer(s): Turae Massai Cummings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.