Saia Rodada - Adoleta (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saia Rodada - Adoleta (Ao Vivo)




Adoleta (Ao Vivo)
Teenager (Live)
Me ganhou com esse jeito de menino
You won me over with your boyish ways
Tão alegre, tão meigo e distraído
So happy, so gentle, and so carefree
Eu não sei onde esse amor vai me levar
I don't know where this love will take me
Que você é mais novo, é verdade
That you're younger, it's true
Mas não quero saber da sua idade
But I don't care about your age
Não vou mais fugir, eu vou deixar rolar
I'm not going to run away anymore, I'm going to let it happen
Te chamo pro cinema, você tem que estudar
I ask you to the movies, you have to study
E quando a gente sai sempre tem hora pra voltar
And when we go out, there's always a time to come back
Não que eu na sua, louca pra te beijar
Can't you see that I'm into you, dying to kiss you
Se liga na ideia que eu vou te mandar
Check out the idea I'm going to send you
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Eu quero
I want
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Eu quero
I want
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Me ganhou com esse jeito de menino
You won me over with your boyish ways
Tão alegre, tão meigo e distraído
So happy, so gentle, and so carefree
Eu não sei onde esse amor vai me levar
I don't know where this love will take me
Que você é mais novo, é verdade
That you're younger, it's true
Mas não quero saber da sua idade
But I don't care about your age
Não vou mais fugir, eu vou deixar rolar
I'm not going to run away anymore, I'm going to let it happen
Te chamo pro cinema, você tem que estudar
I ask you to the movies, you have to study
E quando a gente sai sempre tem hora pra voltar
And when we go out, there's always a time to come back
Não que eu na sua, louca pra te beijar
Can't you see that I'm into you, dying to kiss you
Se liga na ideia que eu vou te mandar
Check out the idea I'm going to send you
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Eu quero
I want
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Eu quero
I want
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Te chamo pro cinema, você tem que estudar
I ask you to the movies, you have to study
E quando a gente sai sempre tem hora pra voltar
And when we go out, there's always a time to come back
Não que eu na sua, louca pra te beijar
Can't you see that I'm into you, dying to kiss you
Se liga na ideia que eu vou te mandar
Check out the idea I'm going to send you
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Eu quero
I want
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Não quero mais brincar, brincar de adoleta
I don't want to play around, play around like a teenager
Eu quero
I want
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá
Le peti peti polá, le café com chocolá
Le peti peti polá, le coffee with chocolá






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.