Saia Rodada - Apaga a Luz e Vem Deitar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saia Rodada - Apaga a Luz e Vem Deitar




Apaga a Luz e Vem Deitar
Turn Off the Lights and Come Lie Down
Apaga a luz e vem deitar
Turn off the lights and come lie down
Desconta a raiva na minha boca
Vent your anger on my lips
Você sabe que no fim das contas
You know that in the end
É mais amor e menos roupa
There's more love and less clothing
Pra quê brigar, se a gente nunca larga mesmo
Why fight, if we never really let go
Pra quê todo esse desespero?
Why all this desperation?
Se a gente sabe que na hora H
If we know that at the H-hour
você desfaz as malas, e tudo volta pro lugar
You'll unpack your bags, and everything goes back to its place
Limpe esse rosto
Wipe away that face
Engole o choro
Swallow your tears
Apaga a luz e vem deitar
Turn off the lights and come lie down
Que o melhor que a gente faz é se amar
Because the best we do is love each other
Apaga a luz e vem deitar
Turn off the lights and come lie down
Desconta a raiva na minha boca
Vent your anger on my lips
Você sabe que no fim das contas
You know that in the end
É mais amor e menos roupa
There's more love and less clothing
Apaga a luz e vem deitar
Turn off the lights and come lie down
A gente faz amor a noite toda
We'll make love all night
Para logo com essa briga boba
Stop with this silly fight
Com mais amor e menos roupa
With more love and less clothing





Writer(s): amanda, luana, rayanne diniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.