Saia Rodada - Conto de Fadas (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saia Rodada - Conto de Fadas (Ao Vivo)




Conto de Fadas (Ao Vivo)
Fairytale (Live)
Eu tenho certeza que em outra vida a gente se encontrou
I'm certain that in another life we found each other
E por muitos anos a gente se amou, se amou, se amou
And for many years we loved each other, loved each other, loved each other
E hoje nós voltamos a nos encontrar novamente
And today we have come together again
Parece até conto de fadas
It seems like a fairy tale
De uma história apaixonada
Of a passionate story
Que um dia alguém fantasiou
That someone once imagined
Mas isso é força do destino
But this is the power of destiny
De novo que nos ver sorrindo
That sees us smiling again
Presenteando em nossas vidas o mesmo amor
Gifting our lives with the same love
Tem pessoas que acretidam no que
There are people who only believe what they see
Mas eu acredito, fui de você
But I believe, I was yours
Em outra vida fui sua paixão
In another life I was your passion
Em outro corpo, em outro coração
In another body, in another heart
Mas existia o mesmo sentimento
But the same feeling existed
Eu tenho certeza que em outra vida a gente se encontrou
I'm certain that in another life we found each other
E por muitos anos a gente se amou, se amou, se amou
And for many years we loved each other, loved each other, loved each other
E hoje nós voltamos a nos encontrar novamente
And today we have come together again
Eu tenho certeza que em outra vida a gente se encontrou
I'm certain that in another life we found each other
E por muitos anos a gente se amou, se amou, se amou
And for many years we loved each other, loved each other, loved each other
E hoje nós voltamos a nos encontrar novamente
And today we have come together again
Parece até conto de fadas
It seems like a fairy tale
De uma história apaixonada
Of a passionate story
Que um dia alguém fantasiou
That someone once imagined
Mas isso é força do destino
But this is the power of destiny
De novo quis nos ver sorrindo
That wanted to see us smiling again
Presenteando em nossa vida o mesmo amor
Gifting our lives with the same love
Tem pessoas que acretidam no que
There are people who only believe what they see
Mas eu acredito fui de você
But I believe, I was yours
Em outras vidas fui sua paixão
In other lives I was your passion
Em outro corpo, em outro coração
In another body, in another heart
Mas existia o mesmo sentimento
But the same feeling existed
Eu tenho certeza que em outra vida a gente se encontrou
I'm certain that in another life we found each other
Que em outro corpo a gente se amou, se amou, se amou
That in another body we loved each other, loved each other, loved each other
E hoje nós voltamos a nos encontrar novamente
And today we have come together again
Eu tenho certeza que em outra vida a gente se encontrou
I'm certain that in another life we found each other
Que por muitos anos a gente se amou, se amou, se amou
That for many years we loved each other, loved each other, loved each other
E hoje nós voltamos a nos encontrar novamente
And today we have come together again
Hoje nós voltamos a nos encontrar novamente
Today we have come together again





Writer(s): Cabeção Do Forró


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.