Saia Rodada - Eu Acho Que Nao - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saia Rodada - Eu Acho Que Nao - Ao Vivo




Eu Acho Que Nao - Ao Vivo
I Don't Think So - Live
Eu acho que não
I don't think so
Não pra segurar a dor de um coração
I can't bear the pain of a broken heart
Eu acho que não
I don't think so
Troquei tudo que eu amava pra lhe dar atenção
I gave up everything I loved to give you attention
Deixei meu cachorro de nome Dourado
I left my dog named Golden
E a vida de gado que eu sempre amei
And the cattle life I always loved
Deixei meu cavalo de nome Trovão
I left my horse named Thunder
Minha espora, meu laço, meu velho gibão
My spurs, my lasso, my old duster
Eu acho que não
I don't think so
Cidade não é ambiente pra vaqueiro, não
The city is no place for a cowboy
Eu acho que não
I don't think so
Se for pra viver desse jeito, eu não aceito, não
If that's how I'm going to live, I won't accept it
Saudade da fazenda e modão de viola
I miss the ranch and country music
Meu par de esporas, amigos vaqueiros
My pair of spurs, my cowboy friends
Saudade da minha antiga viola
I miss my old guitar
E do boi cigano que papai me deu
And the steer my dad gave me
Eu acho que não
I don't think so
Cidade não é ambiente pra vaqueiro, não
The city is no place for a cowboy
Eu acho que não
I don't think so
Se for pra viver desse jeito, eu não aceito, não
If that's how I'm going to live, I won't accept it
Deixei meu cachorro de nome Dourado
I left my dog named Golden
E a vida de gado que eu sempre amei
And the cattle life I always loved
Deixei meu cavalo de nome Trovão
I left my horse named Thunder
Minha espora, meu laço, meu velho gibão
My spurs, my lasso, my old duster
Eu acho que não
I don't think so
Cidade não é ambiente pra vaqueiro, não
The city is no place for a cowboy
Eu acho que não
I don't think so
Se for pra viver desse jeito, eu não aceito, não
If that's how I'm going to live, I won't accept it
Saudade da fazenda e modão de viola
I miss the ranch and country music
Meu par de esporas, amigos vaqueiros
My pair of spurs, my cowboy friends
Saudade da minha antiga viola
I miss my old guitar
E do boi cigano que papai me deu
And the steer my dad gave me
Eu acho que não
I don't think so
Cidade não é ambiente pra vaqueiro, não
The city is no place for a cowboy
Eu acho que não
I don't think so
Se for pra viver desse jeito, eu não aceito, não
If that's how I'm going to live, I won't accept it
Eu acho que não
I don't think so
Cidade não é ambiente pra vaqueiro, não
The city is no place for a cowboy
Eu acho que não
I don't think so
Se for pra viver desse jeito, eu não aceito, não
If that's how I'm going to live, I won't accept it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.