Saia Rodada - Fui Brincar Com Fogo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saia Rodada - Fui Brincar Com Fogo - Ao Vivo




Fui Brincar Com Fogo - Ao Vivo
I Played With Fire - Live
Nessa onda de pegar
In this wave of hooking up
Sem se apegar
Without getting attached
Foi que eu vacilei
Was where I slipped up
Não imaginei
I never imagined
De repente logo eu que nunca fui de namorar
Suddenly, me, who was never one to date
Acostumado com a vida de solteiro e o coração acostumado a enganar
Used to the single life and a heart used to cheating
sem jeito, o feitiço virou contra o feiticeiro
It's out of hand, the spell has turned against the wizard
Fui brincar com fogo e me queimei
I played with fire and got burned
Me apaixonei me apaixonei
I fell in love, I fell in love
Fui brincar com fogo e me queimei
I played with fire and got burned
Me apaixonei me apaixonei
I fell in love, I fell in love
E agora, viver sem você foda!
And now, living without you sucks!
De repente logo eu que nunca fui de namorar
Suddenly, me, who was never one to date
Acostumado com a vida de solteiro e o coração acostumado a enganar
Used to the single life and a heart used to cheating
sem jeito, o feitiço virou contra o feiticeiro
It's out of hand, the spell has turned against the wizard
Fui brincar com fogo e me queimei
I played with fire and got burned
Me apaixonei me apaixonei
I fell in love, I fell in love
Fui brincar com fogo e me queimei
I played with fire and got burned
Me apaixonei me apaixonei
I fell in love, I fell in love
E agora, viver sem você foda!
And now, living without you sucks!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.