Saia Rodada - O Encanto (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saia Rodada - O Encanto (Ao Vivo)




O Encanto (Ao Vivo)
The Charm (Live)
Melhor assim, cada um vai pro seu lado
Better this way, each to their own side
Está desfeito, não tem jeito, o encanto foi quebrado
It's done, there's no way around it, the enchantment is broken
Não afim de amar sem ser amado
I don't want to love without being loved
Eu não aceito no meu peito um amor despedaçado
I won't accept a broken love in my heart
Você não soube entender os meus apelos
You weren't able to understand my pleas
Apaixonadamente me entreguei em suas mãos
Passionately, I gave myself into your hands
Vai ser inútil dizer
It'll be useless to say
Que tudo foi sem querer
That it was all unintentional
Agora quer o meu perdão
Now you want my forgiveness
Joga a culpa no coitado do seu coração
You blame your poor heart
Vai ser inútil dizer
It'll be useless to say
proibido à você
I'm forbidden to you
Não vou te dar o meu perdão
I won't give you my forgiveness
Oh não
Oh no
Cristal quebrado não cola jamais
Broken glass never glues back together
Sonhos feridos não curam, não saem
Wounded dreams don't heal, they don't go away
Melhor me esquecer, não volto atrás
Better to forget me, I'm not going back
Baby, eu juro te amar nunca mais
Baby, I swear I'll never love you again
Cristal quebrado não cola jamais
Broken glass never glues back together
Sonhos feridos não curam, não saem
Wounded dreams don't heal, they don't go away
Melhor me esquecer, não volto atrás
Better to forget me, I'm not going back
Baby, eu juro te amar nunca mais
Baby, I swear I'll never love you again
Você não soube entender os meus apelos
You weren't able to understand my pleas
Apaixonadamente me entreguei em suas mãos
Passionately, I gave myself into your hands
Vai ser inútil dizer
It'll be useless to say
Que tudo foi sem querer
That it was all unintentional
Agora quer o meu perdão
Now you want my forgiveness
Joga a culpa no coitado do seu coração
You blame your poor heart
Vai ser inútil dizer
It'll be useless to say
proibido à você
I'm forbidden to you
Não vou te dar o meu perdão
I won't give you my forgiveness
Oh
Oh
Cristal quebrado não cola jamais
Broken glass never glues back together
Sonhos feridos não curam, não saem
Wounded dreams don't heal, they don't go away
Melhor me esquecer, não volto atrás
Better to forget me, I'm not going back
Baby, eu juro te amar nunca mais
Baby, I swear I'll never love you again
Cristal quebrado não cola jamais
Broken glass never glues back together
Sonhos feridos não curam, não saem
Wounded dreams don't heal, they don't go away
Melhor me esquecer, não volto atrás
Better to forget me, I'm not going back
Baby, eu juro te amar nunca mais
Baby, I swear I'll never love you again
Cristal quebrado não cola jamais
Broken glass never glues back together
Sonhos feridos não curam, não saem
Wounded dreams don't heal, they don't go away
Melhor me esquecer, não volto atrás
Better to forget me, I'm not going back
Baby, eu juro te amar nunca mais
Baby, I swear I'll never love you again
Cristal quebrado não cola jamais
Broken glass never glues back together
Sonhos feridos não curam, não saem
Wounded dreams don't heal, they don't go away
Melhor me esquecer, não volto atrás
Better to forget me, I'm not going back
Baby, eu juro te amar nunca mais
Baby, I swear I'll never love you again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.