Saia Rodada - Ponto Final (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saia Rodada - Ponto Final (Ao Vivo)




Ponto Final (Ao Vivo)
Final Point (Live)
Antes que alguém
Before anyone
Lhe conte a verdade
Tells you the truth
Eu mesmo abro o jogo
I myself open the game
Faz tanto tempo
It's been so long
Que eu não quero nada
That I don't want anything
Do que você quer
More than what you want
O que eu sentia por você
What I felt for you
Na fase que nós começamos
Back when we started
Agora eu sinto
Now I feel
Dez vezes mais forte
Ten times stronger
Por outra mulher
For another woman
Eu não consigo
I'm unable
Fazê-la feliz
To make her happy
Infeliz assim
So unhappy
Você me toca
You touch me
Mais o que lhe toca
But that which touches to you
não toca em mim
No longer touches me
Nao conto as vezes
I've lost count of the times
Que fui contra tudo
That I went against everything
E desisti na hora
And gave up when it got tough
Tomei coragem
I mustered the courage
De perder o medo
To lose my fear
E provar que não minto
And prove that I don't lie
Estou sentido
I'm feeling
Que as pessoas sentem
That people feel
Que eu não sinto nada
That I don't feel anything
Eu sinto muito
I'm very sorry
Mas infelizmente amor
But unfortunately, my love
Eu não sinto
I don't feel it anymore
Vivo cansado de inventar
I'm tired of inventing
Desculpas que eu estou cansado
Excuses that I'm tired
Eu estou certo
I'm certain
Que nada certo
That nothing will work
Começando errado
If it starts out wrong
Eu desejo
I only hope
Que você encontre
That when you lose me
Quando me perder
You find
Alguém que invente
Someone who can invent
O elo de sonhos
The bond of dreams
Que havia entre a gente
That we used to have
É muito cedo
It's too soon
Pra pensar que é tarde
To think it's too late
E desistir de tudo
And give up on everything
Refaça os planos esqueça
Redesign the plans, forget
O que houve
What happened
Toque a vida em frente
Move on with life
Nós dois compomos
We both composed
A trilha sonora
The soundtrack
De um filme real
Of a real movie
A nossa história
Our story
passou do tempo
It's long past time
Do ponto final
For the final point





Writer(s): NONATO COSTA, RAIMUNDO NONATO DA COSTA, RAIMUNDO NONATO NETO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.