Saia Rodada - Vaqueiro Bem Novinho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saia Rodada - Vaqueiro Bem Novinho




Vaqueiro Bem Novinho
Young Cowboy
E da vaquejada pra um bar, do bar para o motel
And from the cattle drive to a bar, from the bar to the motel
E na boiada eu sou carrasco, na cama eu sou cruel
And I'm a ruthless killer in the cattle drive, I'm fierce in bed
Whisky, Red Bull, e o bolso cheio de dinheiro
Whiskey, Red Bull, and a pocket full of money
Galera fica doida na balada do vaqueiro
The crowd goes wild at the cowboy's party
Mandei lavar meu carro, regulei meu paredão
I had my car washed, I tuned up my sound system
Separei meus cavalos, quarto de milha, alazão
I sorted out my horses, quarter mile, chestnut
Peguei a minha cela, espora, luva e chicote
I got my saddle, spurs, gloves, and whip
Coloquei os cavalos la encima do reboque
I put the horses on the trailer
comprei a bebida, convidei a mulherada
I bought the drinks, I invited the ladies
Chegou o fim de semana eu vou partir pra vaquejada
The weekend's here, I'm going to the cattle drive
E da vaquejada pra um bar, do bar para o motel
And from the cattle drive to a bar, from the bar to the motel
E na boiada eu sou carrasco, na cama eu sou cruel
And I'm a ruthless killer in the cattle drive, I'm fierce in bed
Whisky, Red Bull, e o bolso cheio de dinheiro
Whiskey, Red Bull, and a pocket full of money
Galera fica doida na balada do vaqueiro
The crowd goes wild at the cowboy's party
E da vaquejada pra um bar, do bar para o motel
And from the cattle drive to a bar, from the bar to the motel
E na boiada eu sou carrasco, na cama eu sou cruel
And I'm a ruthless killer in the cattle drive, I'm fierce in bed
Whisky, Red Bull, e o bolso cheio de dinheiro
Whiskey, Red Bull, and a pocket full of money
Galera fica doida na balada do vaqueiro
The crowd goes wild at the cowboy's party
Mandei lavar meu carro, regulei meu paredão
I had my car washed, I tuned up my sound system
Separei meus cavalos, quarto de milha, alazão
I sorted out my horses, quarter mile, chestnut
Peguei a minha cela, espora, luva e chicote
I got my saddle, spurs, gloves, and whip
Coloquei os cavalos la encima do reboque
I put the horses on the trailer
comprei a bebida, convidei a mulherada
I bought the drinks, I invited the ladies
Chegou o fim de semana eu vou partir pra vaquejada
The weekend's here, I'm going to the cattle drive
E da vaquejada pra um bar, do bar para o motel
And from the cattle drive to a bar, from the bar to the motel
E na boiada eu sou carrasco, na cama eu sou cruel
And I'm a ruthless killer in the cattle drive, I'm fierce in bed
Whisky, Red Bull, e o bolso cheio de dinheiro
Whiskey, Red Bull, and a pocket full of money
Galera fica doida na balada do vaqueiro
The crowd goes wild at the cowboy's party
E da vaquejada pra um bar, do bar para o motel
And from the cattle drive to a bar, from the bar to the motel
E na boiada eu sou carrasco, na cama eu sou cruel
And I'm a ruthless killer in the cattle drive, I'm fierce in bed
Whisky, Red Bull, e o bolso cheio de dinheiro
Whiskey, Red Bull, and a pocket full of money
Galera fica doida na balada do vaqueiro
The crowd goes wild at the cowboy's party





Writer(s): guedes neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.