Paroles et traduction Saian feat. Çağrı Sinci - Göğe Bakmak Için
Fırtınayla
sürüklendi
yönünü
tahmin
etmeden
bi'
tekne
Его
дрейфовал
штормом,
лодка,
не
догадываясь
о
его
направлении
Gününü
tahlil
etmeden
bi'
dur,
bi'
dakka
bekle
Подожди
минутку,
пока
не
проверишь
свой
день.
Pek
meraklı
şekle,
bel
kemiğine
tekme
Очень
любопытная
фигура,
удар
по
пояснице
Görünür
olmadan
da
mümkün
ölümü
taklit
etmek
Имитировать
смерть
можно
и
без
видимых
Kirini
pasını
sil
de
gel,
bu
gerçeküstü
sohbet
Вытри
свою
грязь
и
приходи,
этот
сюрреалистический
разговор.
Yer
çekimli
karanfil
de
yerde
kaldı,
çok
net
Гравитационная
гвоздика
тоже
осталась
на
земле,
очень
ясно
Yeni
bi'
numara
yok
pek
Никаких
новых
трюков.
Derme-çatma,
terkedilmiş
yel
değirmeninde
çaldı
şarkım
hem
de
son
ses
(ıh)
Он
играл
на
импровизированной,
заброшенной
ветряной
мельнице,
моя
песня
и
последний
голос
(ih)
Peşinde
eşgüdümlü
sesler
Скоординированные
голоса
в
погоне
Burası
benim
bölgem,
öyle
kolay
teslim
etmem
Это
моя
территория,
я
так
легко
ее
доставлю
Bir-iki
bina
sonra
deniz,
benzeriz
biz
aslen
После
одного-двух
зданий,
моря,
мы
изначально
были
похожи.
Dengesiz
biraz,
biraz
da
derde
düştü
kasten
Он
немного
неуравновешенный
и
немного
попал
в
неприятности
намеренно.
Biz
ki
toz
ve
dumanı
sevdik,
hep
mukavemet
Мы
любили
пыль
и
дым,
всегда
силу
Sonra
kafanı
yap
ve
yat
düşün
rutin
bi'
mazeret
А
потом
сделай
свою
голову
и
ложись
спать,
подумай
об
обычном
оправдании.
Gün
devam
eder
sürekli,
yok
ki
çaresi
(ah)
День
продолжается
постоянно,
нет
никакого
лекарства.
Laboratuvarı
yaktı
yaşlı
deney
faresi
(ah)
Старая
экспериментальная
крыса,
которая
сожгла
лабораторию.
Kadavralar
sakin,
canlılar
belalı
Трупы
спокойны,
живые
существа
крутые
Tabutlar
bedava,
umutlar
firari
Гробы
бесплатные,
надежды
дезертируют
Manevralar
sabit,
tebessüm
cilalı
Маневры
устойчивы,
улыбка
отполирована
Celaliyim,
celalisin,
celali
Я
целеустремлен,
ты
целеустремлен,
ты
целеустремлен
Kadavralar
sakin,
canlılar
belalı
Трупы
спокойны,
живые
существа
крутые
Tabutlar
bedava,
mezar
biraz
pahalı
Гробы
бесплатные,
могила
немного
дорогая
Manevralar
sabit,
tebessüm
cilalı
Маневры
устойчивы,
улыбка
отполирована
Celaliyim,
celalisin,
celali
Я
целеустремлен,
ты
целеустремлен,
ты
целеустремлен
Kentin
ortasında
korku
dolu
bakışlar
Ужасный
взгляд
посреди
города
Kaldı
gömleğimde
bi'
karanfil
lekesi,
bi'
karış
var
У
меня
осталось
пятно
от
гвоздики
на
моей
рубашке.
Gökte
sanki
kara
bulutlar,
göklerde
kırağı
Как
будто
на
небе
темные
облака
и
иней
на
небесах
Bak
bu
şarkı
senin
için
bi'
göğe
bakma
durağı
Слушай,
эта
песня
для
тебя
- остановка
смотреть
на
небо.
Tahtaya
bi'
söz
de
sen
yaz,
çorbamıza
tuz
at
Напиши
слово
на
доске
и
брось
соль
в
наш
суп
Kavgadan
uzak
kalan
kalır
sevdadan
da
uzak
Те,
кто
в
стороне
от
ссоры,
остаются
в
стороне
от
любви
Ceplerimde
hâlâ
yasak
şarkılar
Все
еще
запрещенные
песни
в
моих
карманах
Ve
yaşama
cüret
etmenin
ardında
kesin
bi'
ilgi
var
И
за
тем,
чтобы
посметь
жить,
есть
определенный
интерес
Öfke
bi'gün
gelir,
mavi
bi'
aygır
gibi
solur
Когда-нибудь
придет
гнев,
он
будет
дышать,
как
синий
жеребец
Yıkıldın,
yıkılma,
hüznün
isyan
olmasın
mı
olur
Ты
опустошен,
не
опустошен,
разве
твоя
печаль
не
бунтует?
Çatlamış
damardan
farksız
tam
o
dakka
sokak
Как
раз
в
эту
минуту
на
улице,
как
в
потрескавшейся
вене
Kimsenin
de
yanına
kalmaz
men
dakka
dukka
И
никто
не
пройдет
незамеченным
men
Дакка,
клапа
Bak
koynumda
gül
var
benim,
gömleğimde
de
dert
Смотри,
у
меня
роза
на
груди
и
неприятности
на
рубашке.
Özgürlük
yazıp
duvarlara
sormadan
elalem
ne
der
Что
скажут
мои
люди,
не
написав
свободу
и
не
спросив
на
стенах
Dünya
soğuk
ama
kasketimse
şiirden
bi'
şayak
В
мире
холодно,
но
если
мой
шлем
- это
поэзия.
Ey,
bana
Nisan
kızılı
saçlarını
aç
hayat
О,
открой
мне
свои
апреле
рыжие
волосы,
жизнь
Yakarken
ben
gemileri
görmüştüm
o
yalımı
Я
видел
корабли,
когда
сжигал
эту
сестру.
Gördüm
direnmek
mi
hayat,
yoksa
papatya
falı
mı?
Я
видел,
сопротивляться
- это
жизнь
или
гороскоп
на
ромашку?
Barışın
bile
silahla
arandığı
bi'
dünya
bu
Это
мир,
в
котором
даже
мир
разыскивается
оружием
Nerde
benim
düşsel
çıkış
yollarım?
Koydunsa
bul
Где
мой
фантастический
выход
мои?
Если
положил,
найди
Fakat
yine
gelecek
bahar
dört
başı
mamur
Но
следующей
весной
у
него
будет
четыре
головы.
İşte
yine
değiştirdi
kendini
kuşlarla
yağmur
Вот
опять
сменился
дождь
с
птицами
İşte
umudun
değidiği
yerde
sararır
sakalım
Вот
моя
желтая
борода,
где
нет
надежды
Ve
sen
ve
ben
yine
göğe
bakalım!
А
мы
с
тобой
снова
посмотрим
на
небо!
Kadavralar
sakin,
canlılar
belalı
Трупы
спокойны,
живые
существа
крутые
Tabutlar
bedava,
umutlar
firari
Гробы
бесплатные,
надежды
дезертируют
Manevralar
sabit,
tebessüm
cilalı
Маневры
устойчивы,
улыбка
отполирована
Celaliyim,
celalisin,
celali
Я
целеустремлен,
ты
целеустремлен,
ты
целеустремлен
Kadavralar
sakin,
canlılar
belalı
Трупы
спокойны,
живые
существа
крутые
Tabutlar
bedava,
mezar
biraz
pahalı
Гробы
бесплатные,
могила
немного
дорогая
Manevralar
sabit,
tebessüm
cilalı
Маневры
устойчивы,
улыбка
отполирована
Celaliyim,
celalisin,
celali
Я
целеустремлен,
ты
целеустремлен,
ты
целеустремлен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Berhava
date de sortie
24-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.