Said feat. Gzuz, Bonez MC & Kalusha - Boshaft - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Said feat. Gzuz, Bonez MC & Kalusha - Boshaft




Boshaft
Злобно
Ey gib mal Instruktion
Эй, дай инструкцию, детка.
Ey wir sind so gutter!
Эй, мы такие крутые!
Jojojojojo, Deso in the house!
Йойойойойо, Deso здесь!
Ok, herzlich willkommen, Deso in the house
Окей, добро пожаловать, Deso в доме.
Bad news, bad news
Плохие новости, плохие новости.
Sag mal die soll'n Beat anmachen, Digger
Скажи, пусть включат бит, детка.
Mach man 'n Beat an, alter
Включи бит, старик.
Deso Dogg in the motherfucking building
Deso Dogg в этом чертовом здании.
Immer noch fies, ich bin der Bruder der schießt
Все еще опасный, я брат, который стреляет.
Ihr wisst ganz genau was los ist
Вы точно знаете, что происходит.
Said, Bonez, Gzuz aus Hamburg, motherfucking Kalusha
Said, Bonez, Gzuz из Гамбурга, чертов Kalusha.
Und ich bin raus, Deso aka. Saley, Bitch
И я ухожу, Deso, он же Saley, сучка.
Wie heißt der Track?!
Как называется трек?!
Es ist schon boshaft
Это злобно,
Wie ich das System fick' und Moos mach'
Как я обманываю систему и делаю бабки.
Loslach', wenn ich euch seh'
Смеюсь, когда вижу вас.
Ey soll'n sie kommen, ich lass sie stehen
Эй, пусть приходят, я оставлю их стоять.
Macht euer'n Hofgang, doch Allez
Гуляйте по своему двору, но вперед.
Wenn ich nicht an mein Handy geh, gibt's Datenstau
Если я не беру трубку, значит, перегрузка данных.
Die Straße atmet auf, Said holt die Waage raus
Улица вздыхает с облегчением, Said достает весы.
Und packt das ab, was du jetzt gerade brauchst
И упаковывает то, что тебе сейчас нужно, детка.
Das Viertel is' 'ne Batterie und ich lad' sie auf
Район это батарейка, и я ее заряжаю.
Scheine in die Socke, Rest ins Sitpack
Купюры в носок, остальное в бардачок.
Plus dem Springer dass jetzt [?] im Schritt steckt
Плюс закладку, которая сейчас в ширинку засунута.
Sig-se, ey, wir sind jetzt unterwegs
Сейчас, эй, мы в пути.
Die Hemmschwelle sinkt wenn du fast untergehst
Порог чувствительности снижается, когда ты почти тонешь.
Ich muss was unternehmen, hab' ich mir gedacht
Я должен что-то предпринять, подумал я.
Hoodrich, H-Town, ich hab's hier geschafft
Hoodrich, H-Town, я здесь добился успеха.
Mir scheiß egal, ob dem Rest es gefällt
Мне плевать, нравится ли это остальным.
Ich bin wie die Staatsbank, ich presse das Geld
Я как Госбанк, я печатаю деньги.
Chefchen sieht gut aus im neuen SL
Босс хорошо выглядит в новом SL.
Und zum Dank hat er für mich was vom Besten bestellt
И в благодарность он заказал для меня кое-что из лучшего.
Er weiß wie es läuft, ich steiger' den Umsatz
Он знает, как идут дела, я увеличиваю оборот.
Man kann's hier weitbringen, wenn man nicht rumquatscht
Здесь можно многого добиться, если не болтать.
Guck uns an, meine Hoodstars sind startklar
Посмотри на нас, мои звезды района готовы к старту.
Gazo und Partner, Copacabana (heiß)
Gazo и партнеры, Копакабана (жарко).
Guck mal da ja, er bleibt auf der Brake
Смотри туда, да, он остается на тормозах.
Der Look und der Charme, was den Weibern gefällt
Внешний вид и шарм, то, что нравится женщинам.
Fick' wie ein Pferd wer will an mich ran?
Трах*юсь как конь, кто хочет ко мне подойти?
Guck' Gazo hängt an Pussys dran wie ein Tampon
Смотри, Gazo висит на кисках, как тампон.
Licht auf den Beat, K1, Said und Bonez
Свет на бит, K1, Said и Bonez.
Häng' ab im Kiez nicht beliebt bei den Bullen
Тусуюсь в районе, не любим копами.
Will chill'n und wer kommt? Kriminalpolizei
Хочу расслабиться, и кто приходит? Криминальная полиция.
Officer, Officer, ich hab gar nichts dabei
Офицер, офицер, у меня ничего нет с собой.
Die woll'n Information, wir geh'n in Formation
Они хотят информацию, мы идем в строю.
Keiner von euch stößt den King von seim' Thron
Никто из вас не свергнет короля с его трона.
Ich bleibe high, strapazier' meine Leber
Я остаюсь под кайфом, напрягаю свою печень.
Häng' auf YouTube ab, Viva kommt später
Зависаю на YouTube, Viva придет позже.
Ich tue nichts um es dann zu bereu'n
Я ничего не делаю, чтобы потом сожалеть об этом.
Gzuz187, das kein' Standard mein Freund
Gzuz187, это не стандарт, мой друг.
Gib das Haze
Дай травки.
Einen für die Jungs aus'm Knast, Digger
Один за парней из тюрьмы, детка.
Kaum auf der Straße stehen sie unter Verdacht
Едва выйдя на улицу, они попадают под подозрение.
Pumpen den Bass, das' Hamburg und Berlin
Качают басы, это Гамбург и Берлин.
Handel' mit Weed, Kampfhund, darum zieh
Торгуют травой, боевой пес, поэтому двигай.
Bonez, auf der Straße integriert
Bonez, интегрирован на улице.
Die Waage explodiert, guck' ich stapel das Papier hier
Весы взрываются, смотри, я складываю здесь бумагу.
Mann probier', ungestreckt und rein
Чувак, попробуй, неразбавленный и чистый.
Untergrund vom feinst'n meine Jungs könns' sich leisten
Андеграунд высшего качества, мои парни могут себе это позволить.
Denn es wird immer größer, Schneeball-Prinzip
Потому что он становится все больше, принцип снежного кома.
Rekrutierte Jungs suchen Gegner zum spiel'n
Рекрутированные парни ищут противников для игры.
Der Weg ist das Ziel und ich steh' an der Front
Путь это цель, и я стою на передовой.
Heute so, morgen so, man ich nehm's halt wies' kommt
Сегодня так, завтра так, чувак, я принимаю все как есть.
Trotz Action am Tag, flexen und Gras
Несмотря на движуху днем, понты и траву,
Brauche ich nur sechs Stunden Schlaf
Мне нужно всего шесть часов сна.
Wir schnappen uns den Jackpot mit Hoodrich zusamm'
Мы сорвем джекпот вместе с Hoodrich.
Und du lutschst mein' Schwanz, so jetzt guck dich mal an
А ты соси мой член, вот теперь посмотри на себя.
Jungs, was mit euch los, ich will nur die Euros
Пацаны, что с вами, я хочу только евро.
Ihr wollt'n Vorbild, doch ich hasse die Leuchtshows
Вы хотите пример для подражания, но я ненавижу световые шоу.
Ich bleib' lieber im Schatten, dort werd' ich mein Zeug los
Я предпочитаю оставаться в тени, там я избавлюсь от своего товара.
Dreimal klingeln lassen heißt: "Treff mich an der Kreuzung!"
Три звонка означают: "Встретимся на перекрестке!".
Du weißt schon wo
Ты знаешь, где.
Und du weißt meine Quali immer gut, nur der Preis ist hoch
И ты знаешь, мое качество всегда хорошее, только цена высокая.
Wenn die bei dir klopfen spül' den Scheiß ins Klo
Если к тебе постучат, смой это дерьмо в унитаз.
Mein' Namen nicht zu nennen, ich hoff' du begreifst es so
Не называй мое имя, надеюсь, ты так это понимаешь.
Scheiß auf die Bulln', ich bleibe gewohnt Gangsta
К черту копов, я остаюсь гангстером, как обычно.
Cruise mit dem rechten Arm auf'm Lenkrad
Катаюсь с правой рукой на руле.
Mit 10 Kisten im Kofferraum, offiziell hab' ich noch nie Stoff verkauft
С 10 коробками в багажнике, официально я никогда не продавал наркотики.
Also bin ich locker drauf, was?
Так что я расслаблен, что?
Ich hab alles was du Opfer brauchst
У меня есть все, что тебе, неудачник, нужно.
Für die Anwälte, Ärzte und die Rockstars auch
Для адвокатов, врачей и рок-звезд тоже.
Von mir aus sag' den Bull'n Bescheid
Можешь сказать копам.
K1 macht den groben Scheiß
K1 делает грязную работу.
Mittelfinger für die Obrigkeit
Средний палец властям.





Writer(s): Forster Yeboah, Said Zarzour, Kai Maassen, Bonez Mc, Jonas Klaus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.