Paroles et traduction Said feat. Gzuz, Bonez MC & Kalusha - Boshaft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
gib
mal
Instruktion
Эй,
дай
инструкцию,
детка.
Ey
wir
sind
so
gutter!
Эй,
мы
такие
крутые!
Jojojojojo,
Deso
in
the
house!
Йойойойойо,
Deso
здесь!
Ok,
herzlich
willkommen,
Deso
in
the
house
Окей,
добро
пожаловать,
Deso
в
доме.
Bad
news,
bad
news
Плохие
новости,
плохие
новости.
Sag
mal
die
soll'n
Beat
anmachen,
Digger
Скажи,
пусть
включат
бит,
детка.
Mach
man
'n
Beat
an,
alter
Включи
бит,
старик.
Deso
Dogg
in
the
motherfucking
building
Deso
Dogg
в
этом
чертовом
здании.
Immer
noch
fies,
ich
bin
der
Bruder
der
schießt
Все
еще
опасный,
я
брат,
который
стреляет.
Ihr
wisst
ganz
genau
was
los
ist
Вы
точно
знаете,
что
происходит.
Said,
Bonez,
Gzuz
aus
Hamburg,
motherfucking
Kalusha
Said,
Bonez,
Gzuz
из
Гамбурга,
чертов
Kalusha.
Und
ich
bin
raus,
Deso
aka.
Saley,
Bitch
И
я
ухожу,
Deso,
он
же
Saley,
сучка.
Wie
heißt
der
Track?!
Как
называется
трек?!
Es
ist
schon
boshaft
Это
злобно,
Wie
ich
das
System
fick'
und
Moos
mach'
Как
я
обманываю
систему
и
делаю
бабки.
Loslach',
wenn
ich
euch
seh'
Смеюсь,
когда
вижу
вас.
Ey
soll'n
sie
kommen,
ich
lass
sie
stehen
Эй,
пусть
приходят,
я
оставлю
их
стоять.
Macht
euer'n
Hofgang,
doch
Allez
Гуляйте
по
своему
двору,
но
вперед.
Wenn
ich
nicht
an
mein
Handy
geh,
gibt's
Datenstau
Если
я
не
беру
трубку,
значит,
перегрузка
данных.
Die
Straße
atmet
auf,
Said
holt
die
Waage
raus
Улица
вздыхает
с
облегчением,
Said
достает
весы.
Und
packt
das
ab,
was
du
jetzt
gerade
brauchst
И
упаковывает
то,
что
тебе
сейчас
нужно,
детка.
Das
Viertel
is'
'ne
Batterie
und
ich
lad'
sie
auf
Район
— это
батарейка,
и
я
ее
заряжаю.
Scheine
in
die
Socke,
Rest
ins
Sitpack
Купюры
в
носок,
остальное
в
бардачок.
Plus
dem
Springer
dass
jetzt
[?]
im
Schritt
steckt
Плюс
закладку,
которая
сейчас
в
ширинку
засунута.
Sig-se,
ey,
wir
sind
jetzt
unterwegs
Сейчас,
эй,
мы
в
пути.
Die
Hemmschwelle
sinkt
wenn
du
fast
untergehst
Порог
чувствительности
снижается,
когда
ты
почти
тонешь.
Ich
muss
was
unternehmen,
hab'
ich
mir
gedacht
Я
должен
что-то
предпринять,
подумал
я.
Hoodrich,
H-Town,
ich
hab's
hier
geschafft
Hoodrich,
H-Town,
я
здесь
добился
успеха.
Mir
scheiß
egal,
ob
dem
Rest
es
gefällt
Мне
плевать,
нравится
ли
это
остальным.
Ich
bin
wie
die
Staatsbank,
ich
presse
das
Geld
Я
как
Госбанк,
я
печатаю
деньги.
Chefchen
sieht
gut
aus
im
neuen
SL
Босс
хорошо
выглядит
в
новом
SL.
Und
zum
Dank
hat
er
für
mich
was
vom
Besten
bestellt
И
в
благодарность
он
заказал
для
меня
кое-что
из
лучшего.
Er
weiß
wie
es
läuft,
ich
steiger'
den
Umsatz
Он
знает,
как
идут
дела,
я
увеличиваю
оборот.
Man
kann's
hier
weitbringen,
wenn
man
nicht
rumquatscht
Здесь
можно
многого
добиться,
если
не
болтать.
Guck
uns
an,
meine
Hoodstars
sind
startklar
Посмотри
на
нас,
мои
звезды
района
готовы
к
старту.
Gazo
und
Partner,
Copacabana
(heiß)
Gazo
и
партнеры,
Копакабана
(жарко).
Guck
mal
da
ja,
er
bleibt
auf
der
Brake
Смотри
туда,
да,
он
остается
на
тормозах.
Der
Look
und
der
Charme,
was
den
Weibern
gefällt
Внешний
вид
и
шарм,
то,
что
нравится
женщинам.
Fick'
wie
ein
Pferd
wer
will
an
mich
ran?
Трах*юсь
как
конь,
кто
хочет
ко
мне
подойти?
Guck'
Gazo
hängt
an
Pussys
dran
wie
ein
Tampon
Смотри,
Gazo
висит
на
кисках,
как
тампон.
Licht
auf
den
Beat,
K1,
Said
und
Bonez
Свет
на
бит,
K1,
Said
и
Bonez.
Häng'
ab
im
Kiez
nicht
beliebt
bei
den
Bullen
Тусуюсь
в
районе,
не
любим
копами.
Will
chill'n
und
wer
kommt?
Kriminalpolizei
Хочу
расслабиться,
и
кто
приходит?
Криминальная
полиция.
Officer,
Officer,
ich
hab
gar
nichts
dabei
Офицер,
офицер,
у
меня
ничего
нет
с
собой.
Die
woll'n
Information,
wir
geh'n
in
Formation
Они
хотят
информацию,
мы
идем
в
строю.
Keiner
von
euch
stößt
den
King
von
seim'
Thron
Никто
из
вас
не
свергнет
короля
с
его
трона.
Ich
bleibe
high,
strapazier'
meine
Leber
Я
остаюсь
под
кайфом,
напрягаю
свою
печень.
Häng'
auf
YouTube
ab,
Viva
kommt
später
Зависаю
на
YouTube,
Viva
придет
позже.
Ich
tue
nichts
um
es
dann
zu
bereu'n
Я
ничего
не
делаю,
чтобы
потом
сожалеть
об
этом.
Gzuz187,
das
kein'
Standard
mein
Freund
Gzuz187,
это
не
стандарт,
мой
друг.
Einen
für
die
Jungs
aus'm
Knast,
Digger
Один
за
парней
из
тюрьмы,
детка.
Kaum
auf
der
Straße
stehen
sie
unter
Verdacht
Едва
выйдя
на
улицу,
они
попадают
под
подозрение.
Pumpen
den
Bass,
das'
Hamburg
und
Berlin
Качают
басы,
это
Гамбург
и
Берлин.
Handel'
mit
Weed,
Kampfhund,
darum
zieh
Торгуют
травой,
боевой
пес,
поэтому
двигай.
Bonez,
auf
der
Straße
integriert
Bonez,
интегрирован
на
улице.
Die
Waage
explodiert,
guck'
ich
stapel
das
Papier
hier
Весы
взрываются,
смотри,
я
складываю
здесь
бумагу.
Mann
probier',
ungestreckt
und
rein
Чувак,
попробуй,
неразбавленный
и
чистый.
Untergrund
vom
feinst'n
meine
Jungs
könns'
sich
leisten
Андеграунд
высшего
качества,
мои
парни
могут
себе
это
позволить.
Denn
es
wird
immer
größer,
Schneeball-Prinzip
Потому
что
он
становится
все
больше,
принцип
снежного
кома.
Rekrutierte
Jungs
suchen
Gegner
zum
spiel'n
Рекрутированные
парни
ищут
противников
для
игры.
Der
Weg
ist
das
Ziel
und
ich
steh'
an
der
Front
Путь
— это
цель,
и
я
стою
на
передовой.
Heute
so,
morgen
so,
man
ich
nehm's
halt
wies'
kommt
Сегодня
так,
завтра
так,
чувак,
я
принимаю
все
как
есть.
Trotz
Action
am
Tag,
flexen
und
Gras
Несмотря
на
движуху
днем,
понты
и
траву,
Brauche
ich
nur
sechs
Stunden
Schlaf
Мне
нужно
всего
шесть
часов
сна.
Wir
schnappen
uns
den
Jackpot
mit
Hoodrich
zusamm'
Мы
сорвем
джекпот
вместе
с
Hoodrich.
Und
du
lutschst
mein'
Schwanz,
so
jetzt
guck
dich
mal
an
А
ты
соси
мой
член,
вот
теперь
посмотри
на
себя.
Jungs,
was
mit
euch
los,
ich
will
nur
die
Euros
Пацаны,
что
с
вами,
я
хочу
только
евро.
Ihr
wollt'n
Vorbild,
doch
ich
hasse
die
Leuchtshows
Вы
хотите
пример
для
подражания,
но
я
ненавижу
световые
шоу.
Ich
bleib'
lieber
im
Schatten,
dort
werd'
ich
mein
Zeug
los
Я
предпочитаю
оставаться
в
тени,
там
я
избавлюсь
от
своего
товара.
Dreimal
klingeln
lassen
heißt:
"Treff
mich
an
der
Kreuzung!"
Три
звонка
означают:
"Встретимся
на
перекрестке!".
Du
weißt
schon
wo
Ты
знаешь,
где.
Und
du
weißt
meine
Quali
immer
gut,
nur
der
Preis
ist
hoch
И
ты
знаешь,
мое
качество
всегда
хорошее,
только
цена
высокая.
Wenn
die
bei
dir
klopfen
spül'
den
Scheiß
ins
Klo
Если
к
тебе
постучат,
смой
это
дерьмо
в
унитаз.
Mein'
Namen
nicht
zu
nennen,
ich
hoff'
du
begreifst
es
so
Не
называй
мое
имя,
надеюсь,
ты
так
это
понимаешь.
Scheiß
auf
die
Bulln',
ich
bleibe
gewohnt
Gangsta
К
черту
копов,
я
остаюсь
гангстером,
как
обычно.
Cruise
mit
dem
rechten
Arm
auf'm
Lenkrad
Катаюсь
с
правой
рукой
на
руле.
Mit
10
Kisten
im
Kofferraum,
offiziell
hab'
ich
noch
nie
Stoff
verkauft
С
10
коробками
в
багажнике,
официально
я
никогда
не
продавал
наркотики.
Also
bin
ich
locker
drauf,
was?
Так
что
я
расслаблен,
что?
Ich
hab
alles
was
du
Opfer
brauchst
У
меня
есть
все,
что
тебе,
неудачник,
нужно.
Für
die
Anwälte,
Ärzte
und
die
Rockstars
auch
Для
адвокатов,
врачей
и
рок-звезд
тоже.
Von
mir
aus
sag'
den
Bull'n
Bescheid
Можешь
сказать
копам.
K1
macht
den
groben
Scheiß
K1
делает
грязную
работу.
Mittelfinger
für
die
Obrigkeit
Средний
палец
властям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Forster Yeboah, Said Zarzour, Kai Maassen, Bonez Mc, Jonas Klaus
Album
Said
date de sortie
07-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.