Paroles et traduction Said the Sky feat. Matthew Koma - Over Getting over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over Getting over You
Закончил с тем, чтобы забыть тебя
You
had
too
much
to
drink
Ты
слишком
много
выпил,
And
now
you're
saying
things
I
wish
you
didn't
mean
И
теперь
говоришь
вещи,
которые
мне
бы
не
хотелось
слышать,
And
I'm
leaving
our
sleeping
tents
И
я
ухожу
из
нашей
спальни,
And
how
we
are
is
always
better
than
we
seen
И
то,
как
мы
есть,
всегда
лучше
того,
что
мы
видим,
You
hit
me
like
a
ten-ton
truck
Ты
ударил
меня,
как
десятитонный
грузовик,
Ya
I'm
fine
with
truck,
can't
breath
under
the
rock
Да,
я
в
порядке
с
грузовиком,
не
могу
дышать
под
камнем,
And
you
don't
even
care
about
us,
checking
out
on
us
И
тебе
даже
не
важно
нас,
ты
отключаешься
от
нас,
I
won't
be
hurting
cause
Я
больше
не
буду
страдать,
потому
что
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
I'm
sick
of
getting
sick
over
you
Мне
надоело
болеть
из-за
тебя,
So
sweet
dreams
I
don't
need
with
you
Так
что
сладких
снов,
мне
не
нужно
тебя,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
I'm
sick
of
getting
sick
over
you
Мне
надоело
болеть
из-за
тебя,
And
you
sleep,
I
don't
need
you
И
ты
спишь,
мне
не
нужен
ты,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
(Sweet
dreams,
sweet
dreams)
(Сладкие
сны,
сладкие
сны)
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
(Sweet
dreams,
sweet
dreams)
(Сладкие
сны,
сладкие
сны)
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
You
want
me
on
your
necklace
Ты
хочешь
меня
на
своем
ожерелье,
Now
you
wear
me
on
the
exits
of
your
sleeve
Теперь
ты
носишь
меня
на
выходах
своего
рукава,
Cause
you're
better
at
reckless
Потому
что
ты
лучше
в
безрассудстве,
I
see
it
now
I'm
all
your
history
Я
вижу
это
теперь,
я
вся
твоя
история,
You
hit
me
like
a
ten-ton
truck
Ты
ударил
меня,
как
десятитонный
грузовик,
No
this
isn't
enough,
maybe
it
never
was
Нет,
этого
недостаточно,
может
быть,
это
никогда
и
не
было,
And
you
don't
even
care
about
us
И
тебе
даже
не
важно
нас,
Checking
out
on
us
Ты
отключаешься
от
нас,
I
won't
be
hurting
'cause
Я
больше
не
буду
страдать,
потому
что
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
I'm
sick
of
getting
sick
over
you
Мне
надоело
болеть
из-за
тебя,
So
sweet
dreams,
I
don't
need
you
Так
что
сладких
снов,
мне
не
нужно
тебя,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
I'm
sick
of
getting
sick
over
you
Мне
надоело
болеть
из-за
тебя,
And
you
sleep,
I
don't
please
you
И
ты
спишь,
мне
не
радует
тебя,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
(Sweet
dreams,
sweet,
sweet
dreams)
(Сладкие
сны,
сладкие,
сладкие
сны)
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
(Sweet
dreams,
sweet
dreams)
(Сладкие
сны,
сладкие
сны)
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
You
had
too
much
to
drink
Ты
слишком
много
выпила,
And
now
you're
saying
things
I
wish
you
didn't
mean
И
теперь
говоришь
вещи,
которые
мне
бы
не
хотелось
слышать,
I'm
over
getting
over
you
Я
закончил
забывать
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW BAIR, JAMES MAXWELL STUART COLLINS, TREVOR CHRISTENSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.