Paroles et traduction Said The Whale - A Cold Night Close To The End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cold Night Close To The End
Холодная ночь близится к концу
Be
sure
to
be
quiet
in
the
middle
of
the
night
Убедись,
что
ты
будешь
тихой
посреди
ночи,
When
the
dogs
are
asleep
and
the
wind
is
high
Когда
собаки
спят,
а
ветер
сильный.
Grab
your
things
and
wait
by
the
window
Собери
свои
вещи
и
жди
у
окна,
I'll
meet
you
by
your
window
Я
встречу
тебя
у
твоего
окна,
And
we'll
make
no
tracks
in
the
snow
И
мы
не
оставим
следов
на
снегу.
We'll
follow
the
lake
to
where
the
cold
north
wind
Мы
пойдем
вдоль
озера
туда,
где
холодный
северный
ветер
Will
cover
for
us
both,
so
we
can
hide
Укроет
нас
обоих,
чтобы
мы
могли
спрятаться.
And
if
we
survive
the
cold
and
the
night
И
если
мы
переживем
холод
и
ночь
In
the
dead
of
winter
В
разгар
зимы,
We'll
watch
the
sunrise
on
the
ice
together
Мы
вместе
будем
наблюдать
восход
солнца
на
льду.
If
we
are
to
die
tonight
Если
нам
суждено
умереть
сегодня
ночью,
In
your
arms
I
would
lay
and
it
never
felt
better
Я
лягу
в
твои
объятия,
и
ничего
прекраснее
не
было,
And
at
least
we
will
leave
here
together
И,
по
крайней
мере,
мы
уйдем
отсюда
вместе.
In
the
still
of
the
night
В
тишине
ночи
My
bare
hands,
your
pale
skin
Мои
голые
руки,
твоя
бледная
кожа
Reflected
in
the
moonlight
Отражаются
в
лунном
свете.
We
prayed
and
we
prayed
to
the
wind
Мы
молились
и
молились
ветру.
Your
hands
in
my
hands
Твои
руки
в
моих
руках
As
soft
as
the
sunlight
when
the
day
begins
Такие
мягкие,
как
солнечный
свет,
когда
начинается
день,
And
as
cold
as
the
night
blows
in
И
такие
холодные,
как
наступающая
ночь.
And
if
we
are
to
die
tonight
И
если
нам
суждено
умереть
сегодня
ночью,
I
pray
with
my
heart
that
you'll
love
me
forever
Я
молюсь
всем
сердцем,
чтобы
ты
любила
меня
вечно,
And
at
least
we
will
leave
here
together
И,
по
крайней
мере,
мы
уйдем
отсюда
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Benjamin Worcester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.