Said The Whale - False Creek Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Said The Whale - False Creek Change




False Creek changed in '86
Фальш-крик изменился в 86-м
The year Expo exploited her shore
Выставка года эксплуатировала ее берег.
It's been twenty two years laying down bricks
Двадцать два года я укладывал кирпичи.
And there's no room for me here any more, any more
И для меня здесь больше нет места, больше нет.
There's no room for me here anymore
Для меня здесь больше нет места.
I made my mark in '84
Я оставил свой след в 84-м.
Born to the month of June
Родился в июне месяце.
My home at the heart of Charleson Park
Мой дом в самом сердце Чарльсон-парка.
I never thought I'd be leaving so soon, so soon
Я никогда не думал, что уйду так скоро, так скоро.
Never thought I'd be leaving so soon
Никогда не думал, что уйду так скоро.
I've watched The Walls of Yaletown
Я наблюдал за стенами Йелтауна.
Growing up over my mountain view
Я рос над своим видом на горы.
My old horizon under the clouds
Мой старый горизонт под облаками,
I'll be sad when I'm thinking of you
мне будет грустно, когда я буду думать о тебе.
I'll be sad when I'm thinking of you
Мне будет грустно, когда я буду думать о тебе.
Now all the old men and their boats have gone
Теперь все старики и их лодки ушли.
And I will be leaving too
И я тоже уйду.
My little red roof by the old duck pond
Моя маленькая красная крыша у старого утиного пруда.
I'll be saying farewell to you
Я прощаюсь с тобой.
I'll be saying farewell to you
Я прощаюсь с тобой.





Writer(s): Tyler Grayson Bancroft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.