Paroles et traduction Saigon feat. Corbett - Let Me Run
[Featuring:
Corbett]
[При
участии:
Корбетт]
[Chorus:
Corbett
(Saigon)]
[Припев:
Корбетт
(Сайгон)]
Don't
let
me
be,
just
another
one
Не
оставляй
меня
в
покое,
просто
еще
один
I
always
told
myself,
I'll
be
here
when
it's
done
Я
всегда
говорил
себе,
что
буду
здесь,
когда
все
закончится.
I
know
they
don't
believe,
but
see
we
just
begun
Я
знаю,
они
не
верят,
но,
видишь
ли,
мы
только
начали
Momma
I'm
growin
up,
you
gotta
let
me
ruuuuuuuuun
Мама,
я
взрослею,
ты
должна
позволить
мне
рууууууууун
(Gotta
let
me
run,
gotta
let
me
run)
Let
me
ruuuuuuuuun
(Должен
позволить
мне
убежать,
должен
позволить
мне
убежать)
Позволь
мне
рууууууууун
(Gotta
let
me
run,
gotta
let
me
run)
Let
me
ruuuuuuuuun
(Должен
позволить
мне
убежать,
должен
позволить
мне
убежать)
Позволь
мне
рууууууууун
(Gotta
let
me
run,
gotta
let
me
run)
Hey
(Должен
позволить
мне
убежать,
должен
позволить
мне
убежать)
Эй
Momma
I'm
growin
up,
you
gotta
let
me
run
Мама,
я
взрослею,
ты
должна
позволить
мне
побегать
I
don't
know
but
I
gotta
go,
gotta
go
slow,
but
I
gotta
go
cause
I
gotta
grow
Я
не
знаю,
но
я
должен
идти,
должен
идти
медленно,
но
я
должен
идти,
потому
что
я
должен
расти
The
flow
got
a
nigga
fall
but
I
gotta
show
that
I
got
a
lot
mo'
to
go,
I
gotta
blow
Поток
заставил
ниггера
упасть,
но
я
должен
показать,
что
мне
еще
многое
предстоит
сделать,
я
должен
взорваться
I
won't
take
no,
I
don't
think
so,
hold
on
strong
and
no
I
won't
let
go
Я
не
приму,
нет,
я
так
не
думаю,
держись
крепче,
и
нет,
я
не
отпущу
I'm
almost
there,
I
know
I
won't
take
long,
I
look
in
the
rear
and
it's
a
long
way
home
Я
почти
на
месте,
я
знаю,
что
это
не
займет
много
времени,
я
оглядываюсь
назад,
и
вижу,
что
до
дома
еще
далеко.
D-d-don't
let
me
be,
just
another
one
Не
оставляй
меня
в
покое,
просто
еще
один
Momma
I'm
growin
up,
run
that
to
your
younger
son
Мама,
я
взрослею,
передай
это
своему
младшему
сыну.
I'm
the
one
when
it's
all
said
and
done,
let
it
run
to
get
a
gun,
the
one
that'll
blow
one
Я
тот,
кто,
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
бросится
за
пистолетом,
тот,
кто
разнесет
одного
The
one
with
the
cold
stare,
niggaz
wanna
go
there,
and
oh
yeah
I
don't
fear
no
one
Тот,
у
кого
холодный
взгляд,
ниггеры
хотят
пойти
туда,
и,
о
да,
я
никого
не
боюсь
Right
now
Twista-like
style,
quick
to
pipe
down
when
usually
I
fight
back
Прямо
сейчас
в
стиле
Твиста,
быстро
успокаиваюсь,
когда
обычно
даю
отпор
Now
I'm
lookin
like
wow,
I
came
to
learn
and
my
main
concern
to
put
the
mic
down
Теперь
я
выгляжу
как
вау,
я
пришел
учиться,
и
моя
главная
забота
- опустить
микрофон.
Wow,
album
number
two,
how
comfortable,
last
one
was
for
you
Вау,
альбом
номер
два,
какой
удобный,
последний
был
для
тебя
This
one
is
for
you
and
for
frontin
niggaz
too,
comin
for
you,
now
what
you
gon'
do?
Это
для
тебя
и
для
ниггеров-фронтовиков
тоже,
иду
за
тобой,
что
ты
теперь
собираешься
делать?
Run
away
with
the
moonlight,
third
eye
too
bright
for
me
to
lose
sight
Убегаю
вместе
с
лунным
светом,
третий
глаз
слишком
яркий,
чтобы
я
мог
потерять
его
из
виду.
And
I'm
only
fuckin
with
niggaz
that
move
right,
can't
rock
with
a
man
pants
too
tight
И
я
трахаюсь
только
с
ниггерами,
которые
двигаются
правильно,
не
могу
зажигать
со
слишком
узкими
мужскими
штанами
You
belong
in
the
blue
light,
district,
this
prick
take
hoe
nigga
to
new
height
Твое
место
в
"голубом
свете",
дистрикт,
этот
придурок
поднимет
ниггера-мотыгу
на
новую
высоту.
You
in
the
strip
club
you
might,
fear
a
nigga
throwin
bread
no
food
fight,
right
Ты
в
стриптиз-клубе,
ты
мог
бы
бояться,
что
ниггер
бросит
хлеб
без
драки
за
еду,
верно
Got
a
style
like
Ike,
the
beat
is
my
bitch,
I'm
wild
for
the
night
У
меня
стиль,
как
у
Айка,
ритм
- моя
фишка,
я
без
ума
от
этой
ночи.
Soup's
upside
your
head
when
I
spit
it,
another
DV[?]
tell
the
Feds
I
did
it
Суп
у
тебя
в
голове,
когда
я
его
выплевываю,
другой
ДВ
[?]
скажет
федералам,
что
это
сделал
я.
You
on
TV
with
a
Red
Sox
fitted,
bet
I
won't
go
near
Bed-Stuy
with
it
Тебя
показывают
по
телевизору
в
футболке
"Ред
Сокс",
держу
пари,
я
и
близко
не
подойду
с
ней
к
кровати
You
know
I'm
just
kiddin,
Earth
is
our
turf,
I'm
the
person
to
say
that
first
in
my
verse
Ты
знаешь,
я
просто
шучу,
Земля
- это
наша
территория,
я
тот
человек,
который
скажет
это
первым
в
своем
стихе
Don't
let
me
be,
just
another
one
Не
оставляй
меня
в
покое,
просто
еще
один
Just
a
statistic
when,
I'm
havin
so
much
fun
Просто
статистика,
когда
мне
так
весело
I'm
in
the
boom-boom
room
with
a
poon-poon,
lips
smellin
like
perfume,
wanna
resume
soon
Я
в
комнате
бум-бум
с
пун-пун,
губы
пахнут
духами,
хочу
поскорее
продолжить.
Put
your
money
where
your
mouth
is,
bet
you
find
your
honey
where
my
house
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот,
держу
пари,
ты
найдешь
свою
милашку
там,
где
мой
дом.
I
don't
know
what
I'm
runnin
from,
I
don't
know
where
I'm
runnin
to
Я
не
знаю,
от
чего
я
бегу,
я
не
знаю,
куда
я
бегу.
Seems
your
dreams
are
not
comin
true,
what
the
fuck
are
you
gonna
do?
Кажется,
твоим
мечтам
не
суждено
сбыться,
что,
черт
возьми,
ты
собираешься
делать?
Stop
it
now?
How
dumb
are
you?
How
many
lumps
you
want,
one
or
two?
Остановить
это
сейчас?
Насколько
ты
тупой?
Сколько
кусочков
ты
хочешь,
один
или
два?
Your
future's
right
there
in
front
of
you,
whatever
you
do
with
it
is
up
to
you
Ваше
будущее
прямо
перед
вами,
что
бы
вы
с
ним
ни
делали,
зависит
только
от
вас
Not
for
nothin
but
who
the
fuck
are
you?
Lot
of
other
people
are
fucked
up
too
Не
просто
так,
но
кто
ты,
черт
возьми,
такой?
Многие
другие
люди
тоже
облажались
You
ain't
the
only
one
who
luck's
up
boo,
life
a
bitch
but
you
could
fuck
her
too
Ты
не
единственный,
кому
повезло,
бу,
жизнь
- сука,
но
ты
мог
бы
трахнуть
и
ее
тоже.
Like
I
said
mami
it's
up
to
you,
we
don't
do
L's,
W's
Как
я
уже
сказал,
мами,
решать
тебе,
мы
не
занимаемся
"Л"
и
"Ж".
I'm
not
comfortable
with
#2,
but
it's
up
to
you,
it's
up
to
YOU!
Мне
не
нравится
# 2,
но
это
зависит
от
тебя,
это
зависит
от
ТЕБЯ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Carenard, Dustin Corbett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.