Paroles et traduction Saiko - COSAS QUE NO TE DIJE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COSAS QUE NO TE DIJE
ВЕЩИ, КОТОРЫЕ Я ТЕБЕ НЕ СКАЗАЛ
Oye
dime,
Saiko
Слушай,
скажи
мне,
Saiko
Dime
si
te
gustaría
Скажи,
хотела
бы
ты
Vamos
a
escribir
nuestras
iniciales
juntas,
eh
Написать
наши
инициалы
вместе,
а?
La
verdad
que
tú
me
gustas
Правда
в
том,
что
ты
мне
нравишься
En
invierno
y
en
verano
y
Зимой
и
летом,
и
Si
te
hago
la
pregunta
Если
я
задам
тебе
вопрос
El
horóscopo
dice
que
somos
compatibles
Гороскоп
говорит,
что
мы
совместимы
Y
eso
que
yo
no
creía
А
я
ведь
не
верил
Pero
habrá
que
hacerle
caso
Но,
видимо,
стоит
прислушаться
Y
yo
te
aviso,
como
subas
otra
foto
en
la
playa,
te
caso
И
я
предупреждаю,
как
выложишь
еще
одно
фото
на
пляже,
женюсь
Mami,
dime
si
te
gusto
solo
por
si
acaso
Малышка,
скажи,
нравлюсь
ли
я
тебе,
просто
на
всякий
случай
Que
de
tanto
perder
le
perdí
el
miedo
al
fracaso
y
(je)
Что
от
стольких
поражений
я
перестал
бояться
неудач
и
(хе)
Estoy
pensando
si
decirte
que
me
gustas
tanto
Я
думаю,
сказать
ли
тебе,
что
ты
мне
так
нравишься
Que
me
gustas
tanto
Что
ты
мне
так
нравишься
Que
yo
te
quiero
dormida
en
la
cama
con
mi
hoodie
Что
я
хочу,
чтобы
ты
спала
в
моей
толстовке
Dime
si
te
gustaría,
quiero
ser
todos
tus
hobbies,
mami
(mami)
Скажи,
хотела
бы
ты,
я
хочу
быть
всеми
твоими
хобби,
малышка
(малышка)
Solo
una
cosa
te
pediría,
que
si
te
doy
mi
corazón
Только
об
одном
тебя
попрошу,
если
я
отдам
тебе
свое
сердце
Me
lo
cuides
todos
los
días
Береги
его
каждый
день
Necesito
algo
que
no
sea
temporal
Мне
нужно
что-то
не
временное
Alguien
para
presumir
Кто-то,
кем
можно
похвастаться
Cuando
te
lleve
a
comer
con
mi
familia
en
Navidad
(je)
Когда
я
приведу
тебя
на
рождественский
ужин
с
моей
семьей
(хе)
No
sé
si
me
entiendes
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня
Que
yo
sé
que
tienes
más
pretendientes
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
другие
поклонники
Pero
no
tienen
nada
que
ofrecerte
Но
им
нечего
тебе
предложить
Quizá
alguno
te
compre
ropa
de
marca
Может,
кто-то
купит
тебе
брендовую
одежду
Pero
tú
prefieres
ponerte
la
mía
por
suerte
Но
ты,
к
счастью,
предпочитаешь
носить
мою
Y
cada
vez
que
coinciden
las
miradas
И
каждый
раз,
когда
наши
взгляды
встречаются
Pienso
en
si
tú
sientes
lo
mismo,
pero
tampoco
me
dices
nada
Я
думаю,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
но
ты
тоже
ничего
не
говоришь
Y
cuando
te
vas
И
когда
ты
уходишь
Siempre
me
giro
por
si
esta
vez
me
decido
Я
всегда
оборачиваюсь,
вдруг
на
этот
раз
решусь
Que
yo
te
quiero
dormida
en
la
cama
con
mi
hoodie
Что
я
хочу,
чтобы
ты
спала
в
моей
толстовке
Dime
si
te
gustaría,
quiero
ser
todos
tus
hobbies,
mami
(mami)
Скажи,
хотела
бы
ты,
я
хочу
быть
всеми
твоими
хобби,
малышка
(малышка)
Solo
una
cosa
te
pediría,
que
si
te
doy
mi
corazón
Только
об
одном
тебя
попрошу,
если
я
отдам
тебе
свое
сердце
Me
lo
cuides
todos
los
días
Береги
его
каждый
день
Solo
imagina
Только
представь
Mami,
dime
si
te
gusto
para
ser
tú
y
yo
y
ya
Малышка,
скажи,
нравлюсь
ли
я
тебе,
чтобы
быть
нам
вместе
и
все
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никто
Hay
cosas
que
no
te
dije
aquella
noche,
pero
creo
que
Есть
вещи,
которые
я
не
сказал
тебе
той
ночью,
но
думаю,
что
En
mi
tablero
falta
reina,
no
tengo
castillo
На
моей
доске
не
хватает
королевы,
у
меня
нет
замка
Pero
puedes
quedarte
en
mi
casa
cuando
quieras
Но
ты
можешь
остаться
у
меня,
когда
захочешь
Solo
júrame
que
tú
no
serás
pasajera
Только
поклянись,
что
ты
не
будешь
проездом
Y
antes
de
que
te
fueras
И
прежде
чем
ты
ушла
Te
dije:
"tú
solo
confía"
Я
сказал:
"просто
доверься
мне"
Yo
también
tengo
miedo
Мне
тоже
страшно
De
estrellarme
si
acelero
Разбиться,
если
я
ускорюсь
Pero
contigo
no
freno
Но
с
тобой
я
не
торможу
Que
yo
te
quiero
dormida
en
la
cama
con
mi
hoodie
Что
я
хочу,
чтобы
ты
спала
в
моей
толстовке
Dime
si
te
gustaría,
quiero
ser
todos
tus
hobbies,
mami
(mami)
Скажи,
хотела
бы
ты,
я
хочу
быть
всеми
твоими
хобби,
малышка
(малышка)
Solo
una
cosa
te
pediría,
que
si
te
doy
mi
corazón
Только
об
одном
тебя
попрошу,
если
я
отдам
тебе
свое
сердце
Me
lo
cuides
todos
los
días
Береги
его
каждый
день
Es
que
las
palabras
no
vienen
easy
pa'
ti
Просто
слова
не
даются
легко
для
тебя
Quiero
saber
si
tú
piensas
en
mí
Я
хочу
знать,
думаешь
ли
ты
обо
мне
¿Cómo
te
hago
ver
que
esto
no
es
easy?
Как
мне
дать
тебе
понять,
что
это
не
просто?
Mami,
mami
Малышка,
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Cantos Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.