Paroles et traduction Saiko - Jazmín Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jazmín
Azul
trenzó
a
su
pelo
Inés
Ines
has
braided
blue
jasmine
into
her
hair
Va
radiante
en
la
corona
que
hizo
a
Lisette
She's
radiant
in
the
crown
she
made
for
Lisette
Inquieta
sube
a
preguntar
por
quién.
She's
eagerly
asking
who's
come
to
see
her
Será
hoy
su
madre
o
abuela
vendrán
a
ver
Will
it
be
her
mother
or
grandmother
coming
today?
Quedo
esperándolas
al
atardecer
She's
patiently
waiting
for
them
to
arrive
Un
mar
de
lágrimas
A
sea
of
tears
Su
trenza
espiga
hay
que
deshacer,
hay
que
deshacer
Her
fishtail
braid
must
be
undone,
must
be
undone
Gritando
aún,
no
parece
entender
She's
still
screaming,
unable
to
comprehend
Amarra
sus
manos
fuerte
también
los
pies.
Her
hands
and
feet
are
bound
tightly
too
Tomás,
Jesús,
Carmen,
María
y
José.
Thomas,
Jesus,
Carmen,
Mary
and
Joseph
Han
vuelto
a
estos
brazos,
dejados
por
cuarta
vez
They've
returned
to
these
arms,
abandoned
for
the
fourth
time
No
han
visto
fábulas.
Esta
es
su
niñez.
They've
not
witnessed
fables.
This
is
their
childhood
Mirando
estáticas
puertas
de
papel,
no
sirve
correr,
no
sirve
correr
She
stares
at
the
paper
doors,
running
is
futile,
running
is
futile
Cubre
su
lánguida
y
triste
palidez
Her
languid
and
sad
pallor
is
covered
Enciende
la
sátira
de
este
mundo
cruel
She
ignites
the
satire
of
this
cruel
world
Esconde
cada
página
de
su
timidez
She
hides
each
page
of
her
shyness
Y
ve
el
jazmín
caer,
déjalo
caer
de
su
pelo,
Inés.
And
she
watches
the
jasmine
fall,
let
it
fall
from
her
hair,
Ines
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denisse Malebran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.