Sailor - La Bala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sailor - La Bala




La Bala
Пуля
Le escribo a libreta todo lo que no te dije
Я пишу в блокнот все, что не сказала тебе
Nostalgia que me agrieta cada que veo aquel dije
Ностальгия трескает меня каждый раз, когда вижу тот кулон
Te juro que me rio cada que recuerdo el lío
Клянусь, я смеюсь каждый раз, когда вспоминаю беспорядок
Que hicimos cuando dijimos ya no más cariño
Который мы устроили, когда сказали, что больше нет любви
Tu sabes de que estoy hecha, de frágil naturaleza
Ты знаешь, из чего я сделана, из хрупкой нежности
Contemple pues soy honesta, la magia nunca es impuesta
Да, я честная, магия никогда не навязывается
Harta de pensarte cada que me mueve el ritmo
Я сыта по горло мыслями о тебе, когда меня кружит ритм
Fajeada de personas que siempre dicen lo mismo
Окруженная людьми, которые всегда говорят одно и то же
No puedo darle más vueltas a la conciencia
Я больше не могу кружить вокруг да около совести
Prefiero quedarme ciega de ser su ciega
Я лучше ослепну, чем стану твоей слепой
No quiero tenerte cerca
Я не хочу тебя рядом
Sin duda no soy aquella
Определенно, я больше не та
Que fuera ser tu princesa
Что была бы твоей принцессой
Me sentí como la presa
Я чувствовала себя пленницей
Que espera entre la maleza...
Ждущей в засаде...
Sin saber de su condena...
Не подозревая о своей участи...
Tranquila ni pestañea...
Спокойной, не мигающей...
La bala ya la atraviesa...
Пуля уже пронзает ее...
Harta de escuchar hasta que mencionen tu nombre
Я устала слышать, как упоминают твое имя
No saben lo que escondes detrás de esos ojos nobles
Они не знают, что ты скрываешь за этими благородными глазами
Bien sabes lo que diría, tu madre de lo que hacías
Ты ведь понимаешь, что сказала бы твоя мать
El humo en tu cabeza no te deja pensar claro
Дым в твоей голове не дает тебе ясно мыслить
Yo tengo mis sospechas pero vives del descaro
У меня есть свои подозрения, но ты нагло живешь без страха
No creo que yo merezca llorar hasta que amanezca
Я не думаю, что заслуживаю плакать до рассвета
No quiero tenerte cerca
Я не хочу тебя рядом
Sin duda no soy aquella
Определенно, я больше не та
Que fuera ser tu princesa
Что была бы твоей принцессой
Me sentí como la presa
Я чувствовала себя пленницей
Que espera entre la maleza...
Ждущей в засаде...
Sin saber de su condena...
Не подозревая о своей участи...
Espero tu no merezcas...
Надеюсь, ты не заслуживаешь...
Dejarte y hacer la cuenta...
Чтобы я бросила тебя и заставила платить по счетам...
No quiero tenerte cerca...
Я не хочу тебя рядом...
La bala ya me atraviesa...
Пуля уже пронзает меня...
No quiero tenerte cerca...
Я не хочу тебя рядом...
La bala ya me atraviesa...
Пуля уже пронзает меня...





Writer(s): A. Sailor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.