Sailor - Sailor's Night On the Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sailor - Sailor's Night On the Town




Sailor's Night On the Town
Ночь моряка в городе
Hey there! You better get up now, and clean up your place
Эй, давай, вставай и приберись!
Can't you see there are ships in the harbour?
Разве ты не видишь, корабли в гавани?
Put on your best face, and turn on your lights
Надень все самое лучшее и включи свет,
And spray some perfume in your parlour
И брызните духами в гостиной.
But don't lose your head, just keep to your trade
Но не теряй головы, продолжай заниматься своим делом,
Treat him with love, but only after he's paid
Относись к нему с любовью, но только после того, как он заплатит.
For living is dear, and so much shorter each year
Ведь жизнь дорога, и с каждым годом все короче,
So make the most of it while you're still young
Так что бери от нее все, пока ты молода.
(Chorus):
(Припев):
It's the sailors' night on the town, girl
Это ночь моряков в городе, девочка,
By now you should know what to do
Теперь ты должна знать, что делать.
It's the sailors' night on the town, girl
Это ночь моряков в городе, девочка,
Can't you hear them calling for you?
Разве ты не слышишь, как они зовут тебя?
So, fill them with lust and sparkling champagne
Так что наполни их вожделением и игристым шампанским,
Give them a good time so they will come back again
Устрой им хорошее время, чтобы они вернулись снова.
It's the sailors' night on the town, girl
Это ночь моряков в городе, девочка,
So make the most of it while you're still young
Так что бери от нее все, пока ты молода.
Sailors and miners, or just men about town
Моряки и шахтеры, или просто гуляки,
They need you like whisky and brandy
Они нуждаются в тебе, как в виски и бренди.
And though they may be as proud as the rooster at dawn
И хотя они могут быть гордыми, как петух на рассвете,
In your bed, they're like children with candy
В твоей постели они как дети со сладостями.
So, don't be afraid, just do what you can
Так что не бойся, просто делай, что можешь,
And some day, who knows, you might even find your own man
И когда-нибудь, кто знает, ты можешь даже найти своего мужчину.
So, don't let your dreams gather dust from today
Так что не дай своим мечтам покрыться пылью,
Just make the most of it while you're still young
Просто бери от жизни все, пока ты молода.
(Repeat chorus)
(Повторить припев)





Writer(s): Kajanus Georg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.