Paroles et traduction Sailors - Katanisha (feat. Joefes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katanisha (feat. Joefes)
Katanisha (feat. Joefes)
Uuuuh
Karuga
Uuuuh
Karuga
Piga
hiyo
supu
bwana
Have
that
soup,
man
Gurumisha
hiyo
mboshori
bwana
Swirl
that
stew,
man
Githideeeee!
Oka!
Githideeeee!
Okay!
(Its
your
favourite
boy)
(Its
your
favourite
boy)
(Kashkeed
on
the
track)
(Kashkeed
on
the
track)
Mwaki,
hakuna
kitu
inabaki
Fire,
nothing
remains
Na
hao
madem
wamevalia
makhaki
And
those
ladies
are
dressed
in
khakis
Skunking
moshi
mbili
na
majani
Skunking
two
cigarettes
with
weed
After
this
tupatane
magizani
After
this,
let's
meet
in
the
dark
Kujanki
msondo
zitolewe
parking
Toyota
cars,
get
them
out
of
the
parking
lot
Mzieke
ready
ready
zianze
kujumping
Get
them
ready,
ready
to
start
jumping
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Katanisha
hiyo
steki
okota
Cut
up
that
steak
and
pick
it
up
Katanisha
hiyo
steki
rombosa
Cut
up
that
steak
and
dance
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Katanisha
hiyo
steki
okota
Cut
up
that
steak
and
pick
it
up
Katanisha
hiyo
steki
rombosa
Cut
up
that
steak
and
dance
Leo
ni
project
10
twawateka
Today
is
project
10,
we
are
going
to
disappear
Nipate
mi
baze
nipate
na
mapaka
I
need
some
bass
and
some
kicks
Ni
mapanya
tuko
bizzy
tukisaka
We
are
rats
busy
hunting
Hizo
panya
route
leo
tutafyeka
Those
rat
routes,
we
will
clear
them
today
Nilikaspot
kwenye
club
kakibanju
I
spotted
her
at
the
club
smoking
weed
Body
fine
nikawine
kamekwachu
Body
fine,
I
won,
she's
mine
Kumbe
kukacheki
ni
kabantu
It
turns
out
she's
a
socialite
Hakapendi
high
heels
zake
low
shoes
She
doesn't
like
high
heels,
she
prefers
low
shoes
Kwake
ni
marepeat
sio
1,
2
With
her,
it's
a
repeat,
not
just
1,
2
Nikawache
kamebleki
kwani
ifew
I
left
them
drooling,
they
were
just
a
few
Mwaki,
hakuna
kitu
inabaki
Fire,
nothing
remains
Na
hao
madem
wamevalia
makhaki
And
those
ladies
are
dressed
in
khakis
Skunking
moshi
mbili
na
majani
Skunking
two
cigarettes
with
weed
After
this
tupatane
magizani
After
this,
let's
meet
in
the
dark
Kujanki
msondo
zitolewe
parking
Toyota
cars,
get
them
out
of
the
parking
lot
Mzieke
ready
ready
zianze
kujumping
Get
them
ready,
ready
to
start
jumping
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Katanisha
hiyo
steki
okota
Cut
up
that
steak
and
pick
it
up
Katanisha
hiyo
steki
rombosa
Cut
up
that
steak
and
dance
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Katanisha
hiyo
steki
okota
Cut
up
that
steak
and
pick
it
up
Katanisha
hiyo
steki
rombosa
Cut
up
that
steak
and
dance
Buda
ombulu
ombululu
Man,
all
talk
Nikileta
mburukanga
kama
kunguru
When
I
bring
trouble
like
a
crow
Nyungu
manyungu
manyunguru
Pots
and
pans
all
over
the
place
Unajifanya
kishash
na
ngeus
we
ni
kinyaru
You
act
tough
yet
you
are
a
coward
Mbona
mnaniguthura
kwa
ndoto
Why
do
you
bother
me
in
my
dreams
Mi
Shalkido
kijana
wa
majoto
I'm
Shalkido,
a
hot-blooded
youth
Sitambui
mi
hutaka
hadi
poko
I
don't
stop
until
I
get
what
I
want
Wakiroria
nina
mbogi
toka
Potmo
When
they
are
partying,
I
have
a
crew
from
Potmo
Chapanisha
turi
ushinde
kama
Lotto
Let's
make
money,
win
like
Lotto
Manyodo
manyodo
juu
mboko
mboko
Lots
of
money,
up
and
down
Na
Mugedi
apewe
ngafi
apate
joto
And
let
Mugedi
get
high
and
feel
the
heat
Ajifanye
wamutheru
nimkule
soko
Let
him
pretend
to
be
a
tough
guy,
I'll
take
him
to
the
market
Ni
kumwaga
chap
chap
ka
Uber
za
Masonko
Pour
it
out
quickly
like
Masonko's
Ubers
Mwaki,
hakuna
kitu
inabaki
Fire,
nothing
remains
Na
hao
madem
wamevalia
makhaki
And
those
ladies
are
dressed
in
khakis
Skunking
moshi
mbili
na
majani
Skunking
two
cigarettes
with
weed
After
this
tupatane
magizani
After
this,
let's
meet
in
the
dark
Kujanki
msondo
zitolewe
parking
Toyota
cars,
get
them
out
of
the
parking
lot
Mzieke
ready
ready
zianze
kujumping
Get
them
ready,
ready
to
start
jumping
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Katanisha
hiyo
steki
okota
Cut
up
that
steak
and
pick
it
up
Katanisha
hiyo
steki
rombosa
Cut
up
that
steak
and
dance
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Katanisha
hiyo
steki
okota
Cut
up
that
steak
and
pick
it
up
Katanisha
hiyo
steki
rombosa
Ka
Cut
up
that
steak
and
dance
Cu
Nimetoka
kwa
wenyewe
I
come
from
the
wealthy
Nimetoka
kunyandua
dem
wa
wenyewe
I
just
left
after
picking
up
a
rich
man's
girl
Nyumba
haulipi
champe
hebu
sare
The
house
is
not
paying
for
champagne,
let's
go
half
Zikiriet
makejani
ni
Mathare
The
memories
are
vivid,
it's
Mathare
Na
kapin
kanashikwa
na
muhare
And
the
small
one
is
held
by
the
elder
Stingo
mingi
na
ukikora
tu
ni
mabare
Other
stings,
and
if
you
try
it,
it's
just
trouble
Inadi
chach
leo
ninateka
nani
It's
calling,
today
I'm
taking
what
Hapendi
dhambi
anajua
niko
na
nani
She
doesn't
like
sin,
she
knows
who
I'm
with
Kunye
paradiso
lakini
jo
tunaburn
It's
like
paradise
but
we
are
burning
Fry
liver
leo
tulikuja
na
pan
Fry
liver,
today
we
came
with
a
pan
Ambia
Ezekiel
ya
ni
fun
hawezi
ban
hii
Tell
Ezekiel
it's
fun,
he
can't
ban
this
Traki
day
one
tunagonga
laki
Track
day
one,
we
are
hitting
a
hundred
thousand
Mwaki,
hakuna
kitu
inabaki
Fire,
nothing
remains
Na
hao
madem
wamevalia
makhaki
And
those
ladies
are
dressed
in
khakis
Skunking
moshi
mbili
na
majani
Skunking
two
cigarettes
with
weed
After
this
tupatane
magizani
After
this,
let's
meet
in
the
dark
Kujanki
msondo
zitolewe
parking
Toyota
cars,
get
them
out
of
the
parking
lot
Mzieke
ready
ready
zianze
kujumping
Get
them
ready,
ready
to
start
jumping
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Katanisha
hiyo
steki
okota
Cut
up
that
steak
and
pick
it
up
Katanisha
hiyo
steki
rombosa
Cut
up
that
steak
and
dance
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Ka
kata
katanisha
Cut,
cut,
cut
it
up
Katanisha
hiyo
steki
okota
Cut
up
that
steak
and
pick
it
up
Katanisha
hiyo
steki
rombosa
Ka
Cut
up
that
steak
and
dance
Cu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Ochieng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.