Sain - Pronto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sain - Pronto




Pronto
Ready
eu sei o que eu passei, o que eu vi (o que eu vi)
Only I know what I went through, what I saw (What I saw)
Se eu falhei eu me redimi
If I failed, I redeemed myself
Porque aqui eu lutei (eu lutei) eu lutei
Because here I fought (I fought) I fought
Mas hoje eu venci (aham)
But today I won (Uh-huh)
Abre o caixa, eu vim buscar minha cota
Open the cash register, I came to get my share
Eu pronto pro jogo
I'm ready for the game
Eu tenho Kush, a Blunt no fogo
I have Kush, the Blunt is on fire
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo
At the top, at the top
Porque eu pronto pro jogo
Because I'm ready for the game
Eu tenho Kush, a Blunt no fogo
I have Kush, the Blunt is on fire
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo, vai
At the top, at the top, go
Eu vou no palio, eu não paro
I'm going in the Palio, I don't stop
Eu disparo até te derrubar
I shoot until I bring you down
Tenho munição pra caralho
I have a shitload of ammo
Trabalho pra nunca faltar
Work so it never runs out
Ainda tem muito pra avançar
There's still a lot to advance
Olha pra frente e puxe o ar
Look ahead and breathe
Se eu cair faço espantalho com os retalho que sobrar
If I fall, I'll make a splash with the scraps that are left
E eu tenho tanto pra perder agora
And I have so much to lose now
Como é que eu tiro folga se o inimigo la fora?
How can I take time off if the enemy is out there?
tramando minha derrota
Only plotting my defeat
Mas eu não baixei a guarda, isso te revolta
But I haven't let my guard down, that revolts you
′Inda tem sangue na bota
There's still blood on my boots
Eu pronto pro jogo
I'm ready for the game
Eu tenho Kush a Blunt no fogo
I have Kush, the Blunt is on fire
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo
At the top, at the top
Porque eu pronto pro jogo
Because I'm ready for the game
Eu tenho Kush a Blunt no fogo
I have Kush, the Blunt is on fire
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo, vai!
At the top, at the top, go!
É a falha do sonho americano
It's the flaw of the American Dream
Regras são suas, mas eu lucrando
The rules are yours, but I'm profiting
Não tava no plano, viemos da ruas e monstro criamos
It wasn't in the plan, we came from the streets and created a monster
Empresario do ano, nariz de platina, filme Tarantino
Entrepreneur of the year, platinum nose, Tarantino movie
Frio da esquina e o calor das cachimbo
Cold of the corner and the heat of the pipes
Se é da branca fima manda vir 1 quilo
If it's from the white fine send 1 kilo
Porque essas meninas adora um vacilo
Because these girls love a slip-up
E tipo um vírus no sistema
And like a virus in the system
'Cê não previu mas eu vim pra causar problema
You didn't anticipate, but I came just to cause problems
Era uma falha tão pequena, agora aguenta nós na cena
It was such a small flaw, now put up with us on the scene
Tomando tudo que eu posso
Taking everything I can
Eu e meus leões na arena, gritando que é tudo nosso
Me and my lions in the arena, shouting that it's all ours
Eu pronto pro jogo
I'm ready for the game
Eu tenho Kush, a Blunt no fogo
I have Kush, the Blunt is on fire
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo
At the top, at the top
Porque eu pronto pro jogo
Because I'm ready for the game
Eu tenho Kush, a Blunt no fogo
I have Kush, the Blunt is on fire
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo
At the top, at the top
Vai!
Go!
eu sei o que eu passei, o que eu vi (o que eu vi)
Only I know what I went through, what I saw (What I saw)
Se eu falhei eu me redimi
If I failed I redeemed myself
Porque aqui eu lutei (eu lutei) eu lutei
Because here I fought (I fought) I fought
Mas hoje eu venci (aham)
But today I won (Uh-huh)
Abre o caixa, eu vim buscar minha cota
Open the cash register, I came to get my share
Eu pronto pro jogo
I'm ready for the game
Eu tenho Kush, a Blunt no fogo
I have Kush, the Blunt is on fire
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo
At the top, at the top
Porque eu pronto pro jogo
Because I'm ready for the game
Eu tenho Kush, a Blunt no fogo
I have Kush, the Blunt is on fire
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo
At the top, at the top
Vai! (Vai, vai...)
Go! (Go, go...)
Porque eu pronto pro jogo (jogo, jogo...)
Because I'm ready for the game (Game, game...)
No topo porque...
At the top because...
Eu quero é ver minha firma no topo
I just wanna see my firm at the top
Do topo, do topo
At the top, at the top
Vai! (Vai, vai...)
Go! (Go, go...)





Writer(s): Stephan Affini Peixoto, Felipe Perdigao Hiltz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.