Saint Agnes - Animal - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Saint Agnes - Animal




Animal
Tier
Call me Lucifer
Nenn mich Luzifer
'Cause I got fangs and fur
Denn ich habe Reißzähne und Fell
Got a taste for blood and dirt
Ich habe eine Vorliebe für Blut und Dreck
A motherfucking taste for pain and hurt
Verdammt, eine Vorliebe für Schmerz und Leid
I'm Lucifer
Ich bin Luzifer
They said, "You'll never get to heaven with a mouth so dirty"
Sie sagten: "Mit so einem schmutzigen Mund kommst du niemals in den Himmel"
I said, "I am who I am, I can't help being thirsty"
Ich sagte: "Ich bin, wer ich bin, ich kann nichts dafür, dass ich durstig bin"
They said, "Confess your sins, and we'll show you mercy"
Sie sagten: "Bekenne deine Sünden, und wir werden dir Gnade erweisen"
I said, "I ain't saying nothing motherfucker try to fight me"
Ich sagte: "Ich sage gar nichts, du Mistkerl, versuch mich zu bekämpfen"
I ain't saying nothing motherfucker try to fight me
Ich sage gar nichts, du Mistkerl, versuch mich zu bekämpfen
Motherfucker try to fight me
Mistkerl, versuch mich zu bekämpfen
Motherfucker try to fight me
Mistkerl, versuch mich zu bekämpfen
Motherfucker try to fight me
Mistkerl, versuch mich zu bekämpfen
I ain't saying nothing motherfucker
Ich sage gar nichts, du Mistkerl
But you call me an animal
Aber du nennst mich ein Tier
'Cause I don't behave how I'm supposed to behave
Weil ich mich nicht so benehme, wie ich mich benehmen soll
I'm nothing but an animal
Ich bin nichts als ein Tier
And I don't give a fuck about doing it your way
Und es ist mir scheißegal, es auf deine Art zu tun
I'm the motherfucking animal
Ich bin das verdammte Tier
And I won't behave and I won't obey
Und ich werde mich nicht benehmen und ich werde nicht gehorchen
I'm nothing but an animal
Ich bin nichts als ein Tier
I'm an animal
Ich bin ein Tier
A motherfucking animal
Ein verdammtes Tier
I'm the worst of the worst
Ich bin die Schlimmste der Schlimmsten
From death to birth
Von Tod bis Geburt
From cradle to hearse
Von der Wiege bis zur Bahre
Motherfucker I'm cursed
Mistkerl, ich bin verflucht
I've got this terrible thirst, I'm the worst of the worst
Ich habe diesen schrecklichen Durst, ich bin die Schlimmste der Schlimmsten
They said, "You'll never get to heaven with a mouth so dirty"
Sie sagten: "Mit so einem schmutzigen Mund kommst du niemals in den Himmel"
(Never get to heaven with a mouth so dirty)
(Mit so einem schmutzigen Mund kommst du niemals in den Himmel)
I said, "I am who I am, I can't help being thirsty"
Ich sagte: "Ich bin, wer ich bin, ich kann nichts dafür, dass ich durstig bin"
(I am who I am, I can't help being thirsty)
(Ich bin, wer ich bin, ich kann nichts dafür, dass ich durstig bin)
They said, "Confess your sins, and we'll show you mercy"
Sie sagten: "Bekenne deine Sünden, und wir werden dir Gnade erweisen"
(Confess your sins, and we'll show you mercy)
(Bekenne deine Sünden, und wir werden dir Gnade erweisen)
I said, "I ain't saying nothing motherfucker try to fight me"
Ich sagte: "Ich sage gar nichts, du Mistkerl, versuch mich zu bekämpfen"
I ain't saying nothing motherfucker
Ich sage gar nichts, du Mistkerl
But you call me an animal
Aber du nennst mich ein Tier
'Cause I don't behave how I'm supposed to behave
Weil ich mich nicht so benehme, wie ich mich benehmen soll
I'm nothing but an animal
Ich bin nichts als ein Tier
Yeah, I don't give a fuck about doing it your way
Ja, es ist mir scheißegal, es auf deine Art zu tun
I'm the motherfucking animal
Ich bin das verdammte Tier
And I won't behave and I won't obey
Und ich werde mich nicht benehmen und ich werde nicht gehorchen
I'm nothing but an animal, I'm an animal
Ich bin nichts als ein Tier, ich bin ein Tier
The motherfucking animal, yeah
Das verdammte Tier, ja
(I'm the motherfucking animal)
(Ich bin das verdammte Tier)
(I'm the motherfucking animal)
(Ich bin das verdammte Tier)
(I'm the motherfucking animal)
(Ich bin das verdammte Tier)
(I'm the motherfucking animal)
(Ich bin das verdammte Tier)
(I'm the animal)
(Ich bin das Tier)
(I'm the animal)
(Ich bin das Tier)
(I'm the animal)
(Ich bin das Tier)
(Animal)
(Tier)
Confess your sins and we'll show you mercy
Bekenne deine Sünden und wir werden dir Gnade erweisen
I ain't saying nothing motherfucker try to fight me
Ich sage gar nichts, du Mistkerl, versuch mich zu bekämpfen
I ain't saying nothing motherfucker try to fight me
Ich sage gar nichts, du Mistkerl, versuch mich zu bekämpfen
Motherfucker come and fight me
Mistkerl, komm und kämpf gegen mich
Motherfucker come and fight me
Mistkerl, komm und kämpf gegen mich
Motherfucker come and fight me!
Mistkerl, komm und kämpf gegen mich!
I ain't saying nothing motherfucker
Ich sage gar nichts, du Mistkerl
But you call me an animal
Aber du nennst mich ein Tier
'Cause I don't behave how I'm supposed to behave
Weil ich mich nicht so benehme, wie ich mich benehmen soll
I'm nothing but an animal
Ich bin nichts als ein Tier
And I don't give a fuck about doing it your way
Und es ist mir scheißegal, es auf deine Art zu tun
I'm the motherfucking animal
Ich bin das verdammte Tier
And I won't behave and I won't obey
Und ich werde mich nicht benehmen und ich werde nicht gehorchen
I'm nothing but an animal
Ich bin nichts als ein Tier
I'm an animal
Ich bin ein Tier
The motherfucking animal
Das verdammte Tier
(I'm the animal)
(Ich bin das Tier)
(I'm the animal)
(Ich bin das Tier)
(I'm the animal)
(Ich bin das Tier)
I'm nothing but an animal
Ich bin nichts als ein Tier
I'm an animal
Ich bin ein Tier
The motherfucking animal
Das verdammte Tier





Writer(s): Jonathan James Tufnell, Kitty Arabella Austen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.