Saint Agnes - The Death or Glory Gang - traduction des paroles en russe

The Death or Glory Gang - Saint Agnestraduction en russe




The Death or Glory Gang
Банда Смерти или Славы
I wake up in my clothes
Я просыпаюсь в одежде,
Ain't paid the rent on my radio
Не заплатила за аренду своего радио.
I'm nothing, I am nothing
Я ничто, я ничто.
The wind of salvation blows
Ветер спасения дует,
But it's right down the end of my road
Но он где-то в конце моей дороги.
I'm nothing, I am nothing
Я ничто, я ничто.
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself
Я сказала: «остынь».
Death or glory, I don't really care
Смерть или слава, мне все равно.
I was told there's a way to live
Мне говорили, что есть способ жить,
But I'm damned if I know what that is
Но будь я проклята, если знаю, что это такое.
I'm nothing, I am nothing
Я ничто, я ничто.
My world is narrow but my mind's running free
Мой мир тесен, но мой разум свободен.
I don't need people I keep them in my TV
Мне не нужны люди, я храню их в своем телевизоре.
I'm nothing, I am nothing
Я ничто, я ничто.
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself
Я сказала: «остынь».
Death or glory, I don't really care
Смерть или слава, мне все равно.
Death or glory, I don't really care
Смерть или слава, мне все равно.
Death or glory, I don't really care
Смерть или слава, мне все равно.
Death or glory, I don't really care
Смерть или слава, мне все равно.
Death or glory, I don't really care
Смерть или слава, мне все равно.
I wake up in my clothes
Я просыпаюсь в одежде,
Ain't paid the rent on my radio
Не заплатила за аренду своего радио.
I'm nothing, I am nothing
Я ничто, я ничто.
The wind of salvation blows
Ветер спасения дует,
But it's right down the end of my road
Но он где-то в конце моей дороги.
I'm nothing, Je suis nothing
Я ничто, я ничто.
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь»,
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь».
(Death or glory, I don't really care)
(Смерть или слава, мне все равно.)
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь».
(Death or glory, I don't really care)
(Смерть или слава, мне все равно.)
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь».
(Death or glory, I don't really care)
(Смерть или слава, мне все равно.)
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь».
(Death or glory, I don't really care)
(Смерть или слава, мне все равно.)
I said cool yourself, cool yourself
Я сказала: «остынь, остынь».
(Death or glory, I don't really care)
(Смерть или слава, мне все равно.)





Writer(s): Andrew David Head, Jonathan James Tufnell, Kitty Arabella Austen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.