Paroles et traduction Saint Aqours Snow - Over the Next Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Next Rainbow
Over the Next Rainbow
会いたかった
遠い場所にいても
I
missed
you,
even
though
you
were
far
away,
いつかまたね会えるよね
We'll
meet
again
someday,
right?
夢にも色々あるから
叶えかたもそれぞれだと
There
are
many
different
dreams,
and
there
are
many
different
ways
to
achieve
them,
Ah
今わかってきたんだ
Ah,
I
understand
it
now.
でもきっと認めあえたら
But
surely
if
we
can
acknowledge
each
other,
素敵なキズナが生まれるよ
かけがえのないキズナ
A
wonderful
bond
will
be
born,
an
irreplaceable
bond.
追いかけて
すれ違う(ずっと)
Chasing,
passing
by
(always)
すれ違い
追いかけて(ずっと)
Passing
by,
chasing
(always)
お互いの道が交わった
喜びをダイジにしてゆくよ
We'll
cherish
the
joy
of
our
paths
crossing.
これっきりじゃないよね?(もっとっもっと語りたい)
It's
not
over,
is
it?
(I
want
to
talk
more
and
more)
Over
the
rainbow
Over
the
rainbow
ヒカリを浴びながら歌おうよ
つながるよココロが
I'll
sing
while沐浴ing
in
the
light,
connecting
our
hearts
消えてゆく虹に約束しよう
Let's
promise
on
the
disappearing
rainbow
忘れないよいつまでも
忘れないでいつまでも
I'll
never
forget,
I'll
never
forget
(Oh!
So
we
go!)
(Oh!
So
we
go!)
夢見てるだけでは始まらない
Dreams
won't
start
if
we
just
dream
努力してまだまだ足りなくて
Still
not
enough
effort
見上げる空
虹の果て
Looking
up
at
the
sky,
at
the
end
of
the
rainbow
未来の自分がいる頑張れる
My
future
self
is
there,
encouraging
me
決めたことさ
決めたことは
I've
decided,
I've
decided
貫いてみせるよ最後まで
I'll
see
it
through
to
the
end
納得できるまでやらなくちゃ
I
have
to
do
it
until
I'm
satisfied
自分が自分を許せないから
Because
I
can't
forgive
myself
離れたら
近づいて(そして)
When
we're
apart,
we
come
closer
(and)
近づいて
離れてく(そして)
When
we're
close,
we
move
away
(and)
だんだん気持ちが通じると
チカラになりたいと考えて
As
our
feelings
gradually
reach
each
other,
I
think
about
how
I
want
to
be
strong
このとき待ってたんだよ(会えて会えて嬉しいよ)
I've
been
waiting
for
this
moment
(I'm
so
happy
to
meet
you)
Fly
to
the
rainbow
Fly
to
the
rainbow
ネガイで飛ぶように踊ろうよ
つながるねココロが
Let's
dance
as
our
wishes
take
flight,
connecting
our
hearts
会いたかった
遠い場所にいても
I
missed
you,
even
though
you
were
far
away,
いつかまたね会えるよね
We'll
meet
again
someday,
right?
いつかきっと会えるよね
We'll
definitely
meet
again
someday
なんてあっという間に過ぎてゆくのだろう
How
quickly
time
seems
to
pass
立ち止まることもできない季節は
This
season
doesn't
allow
us
to
stand
still
今日も(去って)今日が(去って)
Today
(gone),
today
(gone)
前を向くしかない
All
we
can
do
is
face
forward
決して戻れないね...
We
can
never
go
back...
Over
the
rainbow
Over
the
rainbow
ヒカリを浴びながら歌おうよ
つながるよココロが
I'll
sing
while沐浴ing
in
the
light,
connecting
our
hearts
消えてゆく虹に約束しよう
Let's
promise
on
the
disappearing
rainbow
忘れないよいつまでも
I'll
never
forget
Fly
to
the
rainbow
Fly
to
the
rainbow
ネガイで飛ぶように踊ろうよ
つながるねココロが
Let's
dance
as
our
wishes
take
flight,
connecting
our
hearts
会いたかった
遠い場所にいても
I
missed
you,
even
though
you
were
far
away,
いつかまたね会えるよね
We'll
meet
again
someday,
right?
いつかきっと会えるよね
We'll
definitely
meet
again
someday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanata Okajima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.