Paroles et traduction Saint Asonia - Better Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
away
from
me
Уходите
от
меня,
Hide
your
shame
from
me
Прячьте
от
меня
свой
позор,
Get
away
somehow
Уходите
уже
как-нибудь,
You
drag
me
down
Вы
тянете
меня
вниз.
Denials
over,
just
wait
and
see
Отрицаете,
что
пришёл
конец,
просто
подождите
и
увидите.
I
don't
owe
you
anything
Я
вам
ничего
не
должен,
And
you
don't
own
me
И
вы
мне
не
хозяева!
I
will
not
forget
Я
не
забуду!
Don't
burden
me
with
all
of
your
problems
Не
обременяйте
меня
всеми
своими
проблемами.
Don't
weigh
me
down
with
all
of
your
fears
Не
тяготите
меня
всеми
своими
страхами.
Cutting
you
out
of
my
life
forever
Я
навсегда
вычеркну
вас
из
своей
жизни,
To
tear
apart
this
pain
that
I
feel
Чтобы
оборвать
боль,
что
я
испытываю.
Everyday's
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же,
Driving
me
insane
Это
сводит
меня
с
ума,
Just
take
one
step
back
Просто
сделаю
шаг
назад,
I'm
getting
my
life
on
track
Я
верну
свою
жизнь
на
рельсы.
Realizing
now
Теперь
я
понимаю,
How
you
bring
me
down
Как
вы
мешали
мне,
I'm
in
such
a
better
place
Я
в
гораздо
лучшем
месте,
Without
you
around
Там,
где
вас
нет
рядом!
I
will
not
forget
Я
не
забуду!
Don't
burden
me
with
all
of
your
problems
Не
обременяйте
меня
всеми
своими
проблемами.
Don't
weigh
me
down
with
all
of
your
fears
Не
тяготите
меня
всеми
своими
страхами.
Cutting
you
out
of
my
life
forever
Я
навсегда
вычеркну
вас
из
своей
жизни,
To
tear
apart
this
pain
that
I
feel
Чтобы
оборвать
боль,
что
я
испытываю.
The
pain
that
I
feel
Tear
apart
Боль,
что
я
испытываю
оборвать.
Tear
apart
the
pain
that
I
feel
Чтобы
оборвать
боль,
что
я
испытываю.
I
will
not
forget
Я
не
забуду!
Don't
burden
me
with
all
of
your
problems
Не
обременяйте
меня
всеми
своими
проблемами.
Don't
weigh
me
down
with
all
of
your
fears
Не
тяготите
меня
всеми
своими
страхами.
Cutting
you
out
of
my
life
forever
Я
навсегда
вычеркну
вас
из
своей
жизни,
To
tear
apart
this
pain
that
I
feel
Чтобы
оборвать
боль,
что
я
испытываю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Mushok, Adam Gontier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.