Paroles et traduction Saint Asonia - Blow Me Wide Open
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
got
a
face
to
kill
for
У
тебя
лицо,
ради
которого
можно
убить.
Another
play
you
even
the
score
Ещё
раз
сыграем
чтобы
сравнять
счет
Another
nail
scratch
the
headboard
Еще
одна
царапина
ногтем
на
спинке
кровати
Do
you
remember
me
Ты
помнишь
меня
Move
how
you
do
Продолжай
двигаться
так
же
Another
empty
space
that
fills
you
Еще
одно
пустое
место,
заполняющей
тебя.
Another
bone
to
chill
through
Очередные
потрахушки,
чтобы
отвлечься.
Why
do
you
wanna
be
Почему
ты
хочешь
быть
Forgettable
Легко
забывающийся,
I'm
not
ready
to
go
Я
не
готов
действовать,
You've
just
started
your
show
Ты
только
начала
свое
шоу
And
there's
too
many
words
we've
left
unspoken
И
осталось
так
много
несказанных
слов.
Now
that
I've
played
your
game
Теперь,
когда
я
сыграл
в
твою
игру
I
won't
be
the
same
Я
не
стану
прежним
I
make
my
move
then
you
blow
me
wide
open
Я
делаю
свой
ход,
а
ты
выворачиваешь
меня
наизнанку
Blow
me
wide
open
Выворачиваешь
меня
наизнанку
I've
got
no
time
to
waste
on
this
У
меня
нет
времени
тратить
на
это
Watch
the
smile
fall
from
your
lips
Вижу,
как
улыбка
спадает
с
твоих
губ.
Another
good
one
that
you
missed
Очередной
"неплохой",
которого
ты
упустила.
Do
you
remember
me
Ты
помнишь
меня
Somehow
you're
pulling
me
in
Как
ты
смогла
меня
втягивать
Hiding
me
under
your
skin
Прячешь
меня
под
своей
кожей.
So
many
times
I've
been
Как
же
много
раз
я
там
был
I
guess
I'll
always
be
Наверное,
я
всегда
буду
Forgettable
Легко
забывающийся,
I'm
not
ready
to
go
Я
не
готов
действовать,
You've
just
started
your
show
Ты
только
начала
свое
шоу
And
there's
too
many
words
we've
left
unspoken
И
осталось
так
много
несказанных
слов.
Now
that
I've
played
your
game
Теперь,
когда
я
сыграл
в
твою
игру
I
won't
be
the
same
Я
не
стану
прежним
I
make
my
move
then
you
blow
me
wide
open
Я
делаю
свой
ход,
а
ты
выворачиваешь
меня
наизнанку
No
matter
what
you
do
Не
важно,
что
ты
делаешь
Someone
is
watching
you
Кто-то
смотрит
на
тебя
It
used
to
be
something
new
Раньше
это
было
что-то
новое
But
I'm
getting
used
to
it
Но
я
привыкаю
к
этому
And
you
blow
me
wide
open
И
ты
выворачиваешь
меня
наизнанку
I'm
not
ready
to
go
Я
не
готов
действовать,
You've
just
started
your
show
Ты
только
начала
свое
шоу
And
there's
too
many
words
we've
left
unspoken
И
осталось
так
много
несказанных
слов.
Now
that
I've
played
your
game
Теперь,
когда
я
сыграл
в
твою
игру
I
won't
be
the
same
Я
не
стану
прежним
I
make
my
move
then
you
blow
me
wide
open
Я
делаю
свой
ход,
а
ты
выворачиваешь
меня
наизнанку
Blow
me
wide
open
Выворачиваешь
меня
наизнанку
And
you
blow
me
wide
open
И
ты
выворачиваешь
меня
наизнанку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.