Paroles et traduction Saint Asonia - Even Though I Say
Oh
how
I
try
to
pick
up
what
I
leave
behind
Как
бы
я
ни
пытался
вернуться
ко
всему,
что
оставил
позади
The
trail
of
lies,
that
follows
me
all
the
time
Меня
постоянно
преследует
ложь.
I've
known
all
along,
the
difference
of
right
and
wrong
Я
знал
все
это
время
разницу
между
истинным
и
ложным,
The
damage
has
been
done,
and
I
can't
just
rewind
Но
урон
уже
нанесен.
But
I
can
try
and
try
and
try
Но
я
могу
попытаться,
снова
и
снова,
Cause
it
makes
me
feel
alive
Ведь
благодаря
этому
я
чувствую,
что
жив.
And
even
though
I
say
И
хоть
я
и
говорю:
I'm
sorry
I'm
this
way
"Извини,
что
я
такой".
And
even
though
I've
changed
Хоть
я
и
изменился,
People
will
stay
the
same
Люди
останутся
прежними.
And
even
though
I
don't
play
И
хоть
я
больше
не
в
игре,
Life
becomes
a
game
Жизнь
все
равно
останется
игрой.
And
if
your
looking
at
me
like
I'm
the
cause
of
your
living
hell
И
если
ты
смотришь
на
меня,
словно
из-за
меня
ты
живешь
в
аду,
Take
a
look
at
yourself
Тогда
взгляни
на
себя.
Oh
how
you
cry,
when
I
leave
for
the
other
side
О,
как
ты
плачешь
когда
я
ухожу
в
другую
сторону.
Something
makes
me
want
to
go
away
Что-то
заставляет
меня
уйти
прочь,
But
I
can't
decide
Но
я
не
могу
решиться.
I
knew
all
along,
the
difference
of
right
and
wrong
Я
знал
все
это
время
разницу
между
истинным
и
ложным.
This
movie
feels
like
it's
too
long,
Похоже,
кино
явно
затянулось,
But
you
can't
just
rewind
Но
ничего
не
изменить.
But
you
can
try
and
try
and
try
Но
я
могу
попытаться,
снова
и
снова,
If
it
makes
you
feel
alive
Если
благодаря
этому
ты
чувствуешь,
что
жива.
And
even
though
I
say
И
хоть
я
и
говорю:
I'm
sorry
I'm
this
way
"Извини,
что
я
такой".
And
even
though
I've
changed
Хоть
я
и
изменился,
People
will
stay
the
same
Люди
останутся
прежними.
And
even
though
I
don't
play
И
хоть
я
больше
не
в
игре,
I've
become
fair
game
Я
останусь
в
справедливой
игре.
And
if
your
looking
at
me
like
I'm
the
cause
of
your
living
hell
И
если
ты
смотришь
на
меня,
словно
из-за
меня
ты
живешь
в
аду,
Just
take
a
look
at
yourself
Просто
взгляни
на
себя.
You
make
me
feel
like
I'm
so
small
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
ничтожным.
I
keep
sinking
in
this
hole
Я
постоянно
тону
в
этой
дыре.
I'm
getting
closer
to
the
edge
Я
становлюсь
ближе
к
краю,
One
more
step
and
watch
me
fall
Еще
один
шаг
- и
увидишь
мое
падение.
You
said
so
much
I
believed
it
all
Я
верил
всему,
что
ты
говорила
You
can
lie
and
lie
and
lie
Можешь
лгать
снова
и
снова
If
it
makes
you
feel
alive
Если
благодаря
этому
ты
чувствуешь,
что
жива.
And
even
though
I
say
И
хоть
я
и
говорю:
I'm
sorry
I'm
this
way
"Извини,
что
я
такой".
And
even
though
I've
changed
Хоть
я
и
изменился,
People
will
stay
the
same
Люди
останутся
прежними.
And
even
though
I
don't
play
И
хоть
я
больше
не
в
игре,
I've
become
fair
game
Я
останусь
в
справедливой
игре.
And
if
your
looking
at
me
like
I'm
the
cause
of
your
living
hell
И
если
ты
смотришь
на
меня,
словно
из-за
меня
ты
живешь
в
аду,
Take
a
look
at
Взгляни
на
Just
take
a
look
at
Просто
взгляни
на
Take
a
look
at
yourself
Тогда
взгляни
на
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.