Paroles et traduction Saint Chaos - Heatwave Spitting Fire Freak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heatwave Spitting Fire Freak
Жаркая штучка, плюющаяся огнем
I'm
so
done,
but
I
can't
breathe
С
меня
хватит,
но
я
не
могу
дышать.
So
tired,
but
I
can't
sleep
Устала,
но
не
могу
уснуть.
I'm
too
numb,
all
that
I
feel
Я
слишком
онемела,
всё,
что
я
чувствую
-
Hurricanes
in
my
head
(uh-uh)
Ураганы
в
моей
голове
(у-у)
I'll
rise
up
when
I
feel
the
heat
Я
восстану
из
пепла,
как
только
почувствую
жар.
No
parachute
when
I
fall,
yeah
Никакого
парашюта,
когда
я
падаю,
да.
They
say
you
gotta
stay
hungry,
but
I
can't
eat
Говорят,
нужно
всегда
оставаться
голодным,
но
я
не
могу
есть.
Hurricanes
in
my
head
Ураганы
в
моей
голове.
I
think
I'm
just
about
to
snap
Кажется,
я
вот-вот
сорвусь.
I
think
I'm
just
about
to
snap
Кажется,
я
вот-вот
сорвусь.
Watch
out,
watch
out
Берегись,
берегись!
I
think
I'm
just
about
to-
Кажется,
я
вот-вот...
Second
mess,
I
need
gasoline
Второй
шанс?
Мне
нужен
бензин!
Blowing
up,
on
and
off
supreme
Взрываюсь,
то
на
высоте,
то
на
дне.
Heatwave
spitting
fire
freak
Жаркая
штучка,
плюющаяся
огнем.
In
my
veins,
kerosene
(what,
what?)
В
моих
венах
керосин
(что,
что?)
What
did
you
expect
when
you
mess
with
me?
Чего
ты
ожидал,
когда
связался
со
мной?
That's
what
you
get
when
you
pushin'
and
you
pullin'
me
Вот
что
бывает,
когда
ты
давишь
на
меня
и
тянешь
за
ниточки.
Damn
right,
call
me
hell
machine
Черт
возьми,
называй
меня
адской
машиной.
In
my
veins,
kerosine
В
моих
венах
керосин.
I
think
I'm
just
about
to
snap
Кажется,
я
вот-вот
сорвусь.
I
think
I'm
just
about
to
snap
Кажется,
я
вот-вот
сорвусь.
Watch
out,
watch
out
Берегись,
берегись!
I
think
I'm
just
about
to
snap
(snap,
snap)
Кажется,
я
вот-вот
сорвусь
(сорвусь,
сорвусь).
I
am
a
heatwave
spitting
fire
freak
Я
- жаркая
штучка,
плюющаяся
огнем.
I
am
a
heatwave
spitting
fire
freak
Я
- жаркая
штучка,
плюющаяся
огнем.
I
am
a
heatwave
spitting
fire
freak
Я
- жаркая
штучка,
плюющаяся
огнем.
I
am
a
heatwave
spitting
fire
freak
Я
- жаркая
штучка,
плюющаяся
огнем.
I
am
a
heatwave
spitting
fire
freak
Я
- жаркая
штучка,
плюющаяся
огнем.
And
I'm
about
to
snap
И
я
вот-вот
сорвусь.
I
think
I'm
just
about
to
snap
Кажется,
я
вот-вот
сорвусь.
Watch
out,
watch
out
Берегись,
берегись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nils Brunkhorst, Phil Sunday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.