Paroles et traduction Saint Chaos - I'll Never Learn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Never Learn
Я никогда не научусь
How
to
say
goodbye
to
someone
so
close
Как
попрощаться
с
кем-то
таким
близким,
That
you've
known
for
so
long
С
кем
ты
был
знаком
так
долго.
I
guess
I'll
never
learn
how
to
say
goodbye
Думаю,
я
никогда
не
научусь
говорить
"прощай".
All
the
drugs
don't
work,
they
only
make
it
worse
Никакие
наркотики
не
помогают,
они
только
ухудшают,
Like
a
knife
inside
my
chest
that's
taking
turns
Как
нож
в
моей
груди,
который
поворачивается.
And
the
more
I
push
it
down
the
more
it
hurts
now
И
чем
больше
я
пытаюсь
его
подавить,
тем
больше
он
ранит
сейчас.
Guess
I'll
never
learn
how,
how
to
face
it
Наверное,
я
никогда
не
научусь,
как
с
этим
справиться.
Red
lights
speeding,
way
too
deep
in
Красный
свет,
превышение
скорости,
я
слишком
глубоко.
Still
I'm
bleeding,
can't
fight
feelings
Я
всё
ещё
истекаю
кровью,
не
могу
бороться
с
чувствами.
I
can
feel
it
slip
away,
we're
crashing
out
Я
чувствую,
как
это
ускользает,
мы
разбиваемся.
So
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас,
How
to
say
goodbye
to
someone
so
close
Как
попрощаться
с
кем-то
таким
близким,
That
you've
known
for
so
long
С
кем
ты
был
знаком
так
долго.
I
guess
I'll
never
learn
Думаю,
я
никогда
не
научусь.
How
to
say
goodbye
to
somеone
so
close
Как
попрощаться
с
кем-то
таким
близким,
That
you've
known
for
so
long
С
кем
ты
был
знаком
так
долго.
I
guеss
I'll
never
learn
how
to
say
goodbye
Думаю,
я
никогда
не
научусь
говорить
"прощай".
I've
been
drowning,
can
somebody
pull
me
up?
Я
тону,
может
кто-нибудь
меня
вытащит?
Feel
the
pain
fill
up
my
lungs
the
more
I
shout
Чувствую,
как
боль
заполняет
мои
лёгкие,
чем
больше
я
кричу.
Yeah,
I
know
that
we
will
never
be
the
same
now
Да,
я
знаю,
что
мы
никогда
не
будем
прежними.
Feels
like
there's
no
way
out,
I
can't
change
it
Такое
чувство,
что
выхода
нет,
я
не
могу
это
изменить.
Can't
keep
breathing,
way
too
deep
in
Не
могу
дышать,
слишком
глубоко.
Still
I'm
bleeding,
cannot
fight
feelings
Я
всё
ещё
истекаю
кровью,
не
могу
бороться
с
чувствами.
I
can
feel
it
slip
away,
we're
crashing
out
Я
чувствую,
как
это
ускользает,
мы
разбиваемся.
So
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас,
How
to
say
goodbye
to
someone
so
close
Как
попрощаться
с
кем-то
таким
близким,
That
you've
known
for
so
long
С
кем
ты
был
знаком
так
долго.
I
guess
I'll
never
learn
Думаю,
я
никогда
не
научусь.
How
to
say
goodbye
to
someone
so
close
Как
попрощаться
с
кем-то
таким
близким,
That
you've
known
for
so
long
С
кем
ты
был
знаком
так
долго.
I
guess
I'll
never
learn
how
to
say
goodbye
Думаю,
я
никогда
не
научусь
говорить
"прощай".
I
guess
I'll
never
learn
how
to
say
goodbye
Думаю,
я
никогда
не
научусь
говорить
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nils Brunkhorst, Chris De Sarandy, Wim Treuner, Phil Sunday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.