Paroles et traduction Saint James - Saint/General
A
saint
is
a
man
or
a
woman
who
has
been
born
again
Святой-это
мужчина
или
женщина,
рожденные
свыше.
You
see,
when
we're
redeemed
by
the
blood
of
Jesus
Christ
Видите
ли,
когда
мы
искуплены
кровью
Иисуса
Христа
We
are
no
longer
sinners
Мы
больше
не
грешники.
We
are
saved
through
His
grace
and
so
Мы
спасены
Его
благодатью,
и
поэтому
...
All
things
are
passed
away
and
now
Все
прошло,
и
теперь
...
All
things
are
made
new
Все
вещи
становятся
новыми.
That
makes
us
saints
Это
делает
нас
святыми.
I
was
in
the
dark
too
long
Я
слишком
долго
был
во
тьме.
Stayin'
up
all
night,
battling
my
inner-thoughts
Я
не
сплю
всю
ночь,
борясь
со
своими
внутренними
мыслями.
Couldn't
take
it
so
I
had
to
give
it
up
to
God
Я
не
мог
этого
вынести,
поэтому
мне
пришлось
отдать
это
Богу.
Can't
complain,
my
life's
been
changed
Не
могу
жаловаться,
моя
жизнь
изменилась.
Man,
who
would've
thought?
Боже,
кто
бы
мог
подумать?
Who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
I
was
in
the
dark
too
long
Я
слишком
долго
был
во
тьме.
Stayin'
up
all
night,
battling
my
inner-thoughts
Я
не
сплю
всю
ночь,
борясь
со
своими
внутренними
мыслями.
Couldn't
take
it
so
I
had
to
give
it
up
to
God
Я
не
мог
этого
вынести,
поэтому
мне
пришлось
отдать
это
Богу.
Can't
complain,
my
life's
been
changed
Не
могу
жаловаться,
моя
жизнь
изменилась.
Man,
who
would've
thought?
Боже,
кто
бы
мог
подумать?
Who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
Died
to
my
flesh,
had
to
reset
Умер
для
моей
плоти,
пришлось
перезагрузиться.
Renewing
my
mind,
I
can
never
stress
Обновляя
свой
разум,
я
никогда
не
могу
напрягаться.
Look
back
at
it
all,
it
was
a
test
Оглянись
назад,
это
было
испытание.
Blessings
from
God,
I
can't
ever
flex
Благословение
Господне,
я
никогда
не
смогу
согнуться.
They
want
a
piece
of
the
pie,
they
cannot
eat
from
my
side
Они
хотят
кусок
пирога,
они
не
могут
есть
с
моей
стороны.
They
want
a
piece
of
the
pie,
they
cannot
eat
from
my
side
Они
хотят
кусок
пирога,
они
не
могут
есть
с
моей
стороны.
Plannin'
my
demise
Планирую
свою
кончину.
Got
them
terrified
Напугал
их.
Tearing
down
everything
you
idolize
Разрушая
все,
что
ты
боготворишь.
Never
stop
the
grind,
leave
no
man
behind
Никогда
не
прекращай
работу,
не
оставляй
никого
позади.
Turnin'
tables,
leavin'
demons
paralyzed
Меняемся
ролями,
оставляя
демонов
парализованными.
We
go
to
war
Мы
идем
на
войну.
Kick
down
the
door
Вышибите
дверь!
We
go
to
war
Мы
идем
на
войну.
I
was
in
the
dark
too
long
Я
слишком
долго
был
во
тьме.
Stayin'
up
all
night,
battling
my
inner-thoughts
Я
не
сплю
всю
ночь,
борясь
со
своими
внутренними
мыслями.
Couldn't
take
it
so
I
had
to
give
it
up
to
God
Я
не
мог
этого
вынести,
поэтому
мне
пришлось
отдать
это
Богу.
Can't
complain,
my
life's
been
changed
Не
могу
жаловаться,
моя
жизнь
изменилась.
Man,
who
would've
thought?
Боже,
кто
бы
мог
подумать?
Who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
I
was
in
the
dark
too
long
Я
слишком
долго
был
во
тьме.
Stayin'
up
all
night,
battling
my
inner-thoughts
Я
не
сплю
всю
ночь,
борясь
со
своими
внутренними
мыслями.
Couldn't
take
it
so
I
had
to
give
it
up
to
God
Я
не
мог
этого
вынести,
поэтому
мне
пришлось
отдать
это
Богу.
Can't
complain,
my
life's
been
changed
Не
могу
жаловаться,
моя
жизнь
изменилась.
Man,
who
would've
thought?
Боже,
кто
бы
мог
подумать?
Who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
ваши
трубы
(я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
ваши
трубы
(я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
ваши
трубы
(я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
твои
трубы.
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
ваши
трубы
(я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
ваши
трубы
(я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
твои
трубы.
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
ваши
трубы
(я
святой).
(Left,
right,
left,
right)
(Влево,
вправо,
влево,
вправо)
Listen
up,
listen
up
(Left,
right)
Слушайте,
слушайте
(слева,
справа).
Every
stronghold
(Left,
right)
Каждая
крепость
(слева,
справа)
Depression
(Left,
right)
Депрессия
(слева,
справа)
Sadness
(Left,
right)
Грусть
(слева,
справа)
Anxiety
(Left,
right)
Тревога
(слева,
справа)
Suicidal
thoughts
(Left,
right)
Суицидальные
мысли
(слева,
справа)
Sickness
(Left,
right)
Болезнь
(слева,
справа)
All
gotta
go
(Left,
right,
left,
right)
Все
должно
идти
(влево,
вправо,
влево,
вправо).
Everywhere
I
go,
them
demons
gotta
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
эти
демоны
должны
уйти.
Covered
in
His
blood
so
you
already
know
Весь
в
его
крови,
так
что
ты
уже
знаешь.
Followin'
the
army,
I'm
a
general,
I'm
a
general
Следуя
за
армией,
я
генерал,
я
генерал.
Everywhere
I
go,
them
demons
gotta
go
(Gotta
go)
Куда
бы
я
ни
пошел,
эти
демоны
должны
уйти
(должны
уйти).
Covered
in
His
blood
so
you
already
know
(You
already
know)
Весь
в
его
крови,
так
что
ты
уже
знаешь
(ты
уже
знаешь).
Followin'
the
army,
I'm
a
general,
I'm
a
general
(I'm
a
general)
Следуя
за
армией,
я
генерал,
я
генерал
(я
генерал).
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо.
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо.
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо.
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо.
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо.
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо.
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо.
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо.
Everywhere
I
go,
them
demons
gotta
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
эти
демоны
должны
уйти.
Covered
in
His
blood
so
you
already
know
Весь
в
его
крови,
так
что
ты
уже
знаешь.
Followin'
the
army,
I'm
a
general,
I'm
a
general
Следуя
за
армией,
я
генерал,
я
генерал.
Everywhere
I
go,
them
demons
gotta
go
(Gotta
go)
Куда
бы
я
ни
пошел,
эти
демоны
должны
уйти
(должны
уйти).
Covered
in
His
blood
so
you
already
know
(You
already
know)
Весь
в
его
крови,
так
что
ты
уже
знаешь
(ты
уже
знаешь).
Followin'
the
army,
I'm
a
general,
I'm
a
general
(I'm
a
general)
Следуя
за
армией,
я
генерал,
я
генерал
(я
генерал).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Edward Cartwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.