Paroles et traduction Saint Lazare - Je n'existe plus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je n'existe plus
I no longer exist
Le
vent
souffle
dans
les
arbres
The
wind
is
blowing
through
the
trees
Le
ciel
est
lourd
et
reste
de
marbre
The
sky
is
heavy
and
remains
like
marble
Rien
n'a
changé
l'ambiance
de
la
rue
Nothing
has
changed
the
mood
in
the
streets
Est
inchangée
mais
je
n'existe
plus
Is
unchanged,
but
I
no
longer
exist
Des
gens
sont
sourds
et
d'autres
s'étalent
Some
people
are
deaf
and
others
spread
themselves
out
Dans
des
torchons
de
plus
en
plus
sales
In
increasingly
filthy
rags
Le
vent
mauvais
s'engouffre
dans
la
rue
The
evil
wind
rushes
into
the
street
Avec
la
loi
mais
je
n'existe
plus
With
the
law,
but
I
no
longer
exist
Je
n'existe
plus...
I
no
longer
exist...
Je
me
souviens
d'une
liberté
I
remember
a
time
of
freedom
Et
d'un
coin
d'herbe
un
soir
d'été
And
a
patch
of
grass
on
a
summer
evening
Si
peu
de
choses
je
n'ai
rien
retenu
So
few
things
I
have
retained
nothing
C'est
sans
regrets
que
je
n'existe
plus
It
is
without
regret
that
I
no
longer
exist
Ne
rien
laisser
disparaître
dans
l'air
Not
to
let
anything
disappear
into
thin
air
J'en
ai
rêvé
toute
une
nuit
entière
I
dreamed
about
it
during
the
night
C'est
au
matin
que
j'ai
disparu
It
was
in
the
morning
that
I
disappeared
Le
cœur
léger
je
n'existe
plus
With
a
light
heart,
I
no
longer
exist
Je
n'existe
plus...
I
no
longer
exist...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stéphane Dufour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.