Saint Lukka feat. Horu$ - Puma Disk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saint Lukka feat. Horu$ - Puma Disk




Puma Disk
Puma Disk
Ei, Lucas, faz um favor pra mim? Dropa esse hit
Hey, Lucas, do me a favor? Drop this hit
Pow, fudeu modinha!
Pow, fuck the hype!
Polo da Santa (Yeh)
Santa's polo (Yeh)
Sei que ta tipo "hum" (Hum)
I know you're like "hum" (Hum)
Ela me encanta (Canta)
She enchants me (Sing)
Quando balança o bumbum (Splash)
When she shakes her ass (Splash)
Krr-krr
Krr-krr
Gira a catraca do bum (Do bum)
Turn the bum's turnstile (Of the bum)
Passo férias em Cancún (Cancún)
I spend my vacations in Cancun (Cancun)
Hype igual [?] blue, hum (Blue, yeh)
Hype like [?] blue, hum (Blue, yeh)
Polo da Santa (Whoa)
Santa's polo (Whoa)
Sei que ta tipo "hum-uh-hum"
I know you're like "hum-uh-hum"
Ela me encanta (Whoa)
She enchants me (Whoa)
Quando balança o bumbum
When she shakes her ass
Krr-krr (Krr)
Krr-krr (Krr)
Gira a catraca do bum (Bum)
Turn the bum's turnstile (Bum)
Passo férias em Cancún (Yeh)
I spend my vacations in Cancun (Yeh)
Hype igual [?] blue (You said it's lit?!), yeh
Hype like [?] blue (You said it's lit?!), yeh
Wet, wet (Uh)
Wet, wet (Uh)
Faço facinho flow fresh
I make fresh flow easily
Quem acha que é? (É, huh?)
Who do you think you are? (Huh?)
Balenciaga no (No pé, pew-pew-pew)
Balenciaga on my feet (On my feet, pew-pew-pew)
Wet, xo
Wet, xo
Atirei com a minha FAMAS (Plow-plow-plow)
I shot with my FAMAS (Plow-plow-plow)
Ela quer pegar minha grana (Grana)
She wants to take my money (Money)
Eu nunca vou te dar fama (Fama)
I'll never give you fame (Fame)
Grana de show (Wow, bitch!)
Show money (Wow, bitch!)
Melhores roupas (Arghh, what?)
Best clothes (Arghh, what?)
Mudo de flow (Flow! Huh?)
I change my flow (Flow! Huh?)
Vadias loucas (You said, bitch!)
Crazy bitches (You said, bitch!)
Falo de mina, tem muitas, mal
I talk about girls, there are many, I'm bad
Falo de grana tem no Paypal (Paypal!)
I talk about money, it's there in Paypal (Paypal!)
Essa garota quer festa normal
This girl just wants a normal party
Uns fazem hit, eu sou profissional (You said! You said! You said!)
Some make hits, I'm a professional (You said! You said! You said!)
Faço facinho o flow fi' (Fi')
I make the flow easy, fi' (Fi')
não passa de uma bih' (Bih')
You're nothing but a bih' (Bih')
Hoje essas minas ta free (Free)
Today these girls are free (Free)
Vou andar de jet ski (Hurghh)
I'm gonna ride a jet ski (Hurghh)
Dentro do copo tem lean (Tem lean, yeh)
Inside the cup there's lean (There's lean, yeh)
Lento com Promethazine ('Zine)
Slow with Promethazine ('Zine)
Dentro do bolso tem mil (Mil)
Inside the pocket there's a thousand (Thousand)
Durmo e acordo rich (Ouro)
I sleep and wake up rich (Gold)
Gasto dinheiro todinho no shop' (Wow)
I spend all my money in the shop' (Wow)
Ela fica bonita nas fotos (Uh!)
She only looks good in photos (Uh!)
Page de trap te divulga? Bléh
Trap page promotes you? Bleh
Mas não sabe como fazer trap (Trap)
But you don't know how to make trap (Trap)
Se é tão bom porque me copiou?
If you're so good why did you copy me?
Miro e atiro, não erro o alvo (Nã-nã-não)
I aim and shoot, I don't miss the target (Na-na-no)
Foda-se, nunca sou simpático
Fuck it, I'm never nice
Com esses boy de condomínio
With those boys from the condo
Bo-boné da Oakley, Puma no
Oa-Oakley hat, Puma on my feet
Não tem uma piranha que não quer (Não!)
There's not a single hoe that doesn't want me (No!)
com dinheiro no bolso e na bag (Yeah)
I got money in my pocket and in the bag (Yeah)
Pode chamar essas mina pra fe' (Yeah)
You can call those girls to the pa' (Yeah)
Pra fazer grana eu sou tipo profe'
To make money I'm like a profe'
faço gol, eu tipo Pelé
I only score goals, I'm like Pelé
Foda é no pelo e na pele (Prr)
The fuck is only on the hair and skin (Prr)
Nós é nobreza e vocês é ralé (Uh)
We are nobility and you are scum (Uh)
Joga codeína no copo dessa mina (Mina)
Pour codeine in that girl's cup (Girl)
Você ta ligado que eu vivendo bem (Bem)
You know I'm living well (Well)
A minha fiel agora anda de jatin'
My faithful now rides a jatin'
A minha amante agora anda de Benz (Benz)
My mistress now only rides a Benz (Benz)
Cês fala de crime, mas cês nunca foi de quebra (Não, não!)
You talk about crime, but you've never been broke (No, no!)
fala de dinheiro, mas mano num tem (Tem)
You talk about money, but man you don't have it (Have it)
E se não gosta de nós e nem do nosso bonde
And if you don't like us or our crew
Da uma segurada que tem mais ano que vem, uh (Yeh)
Hold on tight, there's more to come next year, uh (Yeh)
Polo da Santa (Uh)
Santa's polo (Uh)
Sei que ta tipo "hum" (Ya)
I know you're like "hum" (Ya)
Ela me encanta (Yeah)
She enchants me (Yeah)
Quando balança o bumbum
When she shakes her ass
Krr-krr
Krr-krr
Gira a catraca do bum
Turn the bum's turnstile
Passo férias em Cancún
I spend my vacations in Cancun
Hype igual [?] blue, uh (Whoa)
Hype like [?] blue, uh (Whoa)
Polo da Santa (Sim)
Santa's polo (Yes)
Sei que ta tipo "hum-uh-hum" (Whoa)
I know you're like "hum-uh-hum" (Whoa)
Ela me encanta (Sim)
She enchants me (Yes)
Quando balança o bumbum
When she shakes her ass
Krr-krr (Wow)
Krr-krr (Wow)
Gira a catraca do bum (Yeh)
Turn the bum's turnstile (Yeh)
Passo férias em Cancún (It's lit!)
I spend my vacations in Cancun (It's lit!)
Hype igual [?] blue (Krr)
Hype like [?] blue (Krr)
Wet, wet (Plaw)
Wet, wet (Plaw)
Tenho dinheiro no bol' (No bol')
I have money in my pocket (In my pocket)
Paypal cheio de ou' (De ou')
Paypal is full of go' (Of go')
Quer feat? Paga na con', con'-con'-con' (Paypal!)
Want a feat? Pay in the acc', acc'-acc'-acc' (Paypal!)
Tenho talento pra grana (Pra grana)
I have a talent for money (For money)
Levo ela pra Atlanta
I'm taking her to Atlanta
Fica louca na minha cama, yeah
She goes crazy in my bed, yeah
Eu sou do trap, ce não faz trap
I'm from trap, you don't make trap
Com esse flow boombap
With this boombap flow
Foda-se quem você é
Fuck you, who are you
Não conheço
I don't know you, right?
Seu sonho é trap, meu flow ce quer
Your dream is trap, you want my flow
Mas nunca vai ter
But you'll never have it
Saint é [?] no trap br
Saint is [?] in trap br
Minha mina é minha Draco e ela fala "pow"
My girl is my Draco and she says "pow"
Colo na sua quebra e faço dinheiro de show
I put it on your break and make money from shows
Copo azul e congelado tipo Jon Snow
Blue and frozen cup like Jon Snow
Roxo dentro do copo me deixou slow (Ice, ice!)
Purple is inside the cup, it made me slow (Ice, ice!)
Ya
Ya
Ya, ya, ya
Ya, ya, ya
Wet, ya (ya)
Wet, ya (ya)
Wet, xo
Wet, xo
Polo da Santa (Yeh)
Santa's polo (Yeh)
Sei que ta tipo "hum" (Hum)
I know you're like "hum" (Hum)
Ela me encanta (Canta)
She enchants me (Sing)
Quando balança o bumbum (Splash)
When she shakes her ass (Splash)
Krr-krr
Krr-krr
Gira a catraca do bum (Do bum)
Turn the bum's turnstile (Of the bum)
Passo férias em Cancún (Cancún)
I spend my vacations in Cancun (Cancun)
Hype igual [?] blue, hum (Blue, yeh)
Hype like [?] blue, hum (Blue, yeh)
Polo da Santa (Whoa)
Santa's polo (Whoa)
Sei que ta tipo "hum-uh-hum"
I know you're like "hum-uh-hum"
Ela me encanta (Whoa)
She enchants me (Whoa)
Quando balança o bumbum
When she shakes her ass
Krr-krr (Krr)
Krr-krr (Krr)
Gira a catraca do bum
Turn the bum's turnstile
Passo férias em Cancún (Yeh)
I spend my vacations in Cancun (Yeh)
Hype igual [?] blue, yeh
Hype like [?] blue, yeh
Ei, Lucas, faz um favor pra mim? Dropa esse hit
Hey, Lucas, do me a favor? Drop this hit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.