Paroles et traduction Saint Motel - Save Me
In
between
night
and
dawn
Между
ночью
и
рассветом.
Looking
back,
we're
moving
on
Оглядываясь
назад,
мы
движемся
вперед.
And
I
know
I
don't
say
anything
И
я
знаю,
что
ничего
не
говорю.
But
I
feel
everything
Но
я
чувствую
все.
And
I
know
it's
all
gone
И
я
знаю,
что
все
прошло.
But
don't
cry,
baby
Но
не
плачь,
детка.
You'll
be
the
one
who
saves
me
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня.
Now
(whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Теперь
(уоу-О-О-О-О-О-О-о)
Right
now
(whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Прямо
сейчас
(уоу-О-О-О-О-О-О-о)
Don't
cry,
sweet
baby
Не
плачь,
милый
малыш.
You'll
be
the
one
who
saves
me
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня.
Tell
me
how
we
first
met
Скажи,
как
мы
впервые
встретились?
Tell
me,
will
we
meet
again?
Скажи
мне,
мы
встретимся
снова?
And
I
know
I
don't
say
anything
И
я
знаю,
что
ничего
не
говорю.
But
I
feel
everything
Но
я
чувствую
все.
I
know
you
understand
Я
знаю,
ты
понимаешь,
Don't
cry,
baby
Не
плачь,
детка.
You'll
be
the
one
who
saves
me
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня.
Now
(whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Теперь
(уоу-О-О-О-О-О-О-о)
Right
now
(whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Прямо
сейчас
(уоу-О-О-О-О-О-О-о)
Don't
cry,
sweet
baby
Не
плачь,
милый
малыш.
You'll
be
the
one
who
saves
me
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня.
Right
now,
yeah
Прямо
сейчас,
да.
Don't
cry,
sweet
baby
Не
плачь,
милый
малыш.
You'll
be
the
one
who
saves
me
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня.
Now
(whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Теперь
(уоу-О-О-О-О-О-О-о)
Right
now
(whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Прямо
сейчас
(уоу-О-О-О-О-О-О-о)
Don't
cry,
sweet
baby
Не
плачь,
милый
малыш.
You'll
be
the
one
who
saves
me
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.