Paroles et traduction Saint Raymond - Only You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
hoping
you
were
watching
Я
надеялся,
что
ты
смотришь,
Cause
I
was
out
there
in
the
darkness
Ведь
я
был
там,
во
тьме,
But
I
got
lost
trying
to
find
the
only
light
Но
я
потерялся,
пытаясь
найти
единственный
свет,
And
only
you
can
bring
me
slowly
back
to
life
И
только
ты
можешь
медленно
вернуть
меня
к
жизни.
But
I
don′t
wanna
wait
forever
Но
я
не
хочу
ждать
вечно,
Cos
forever's
not
now
Ведь
вечность
— это
не
сейчас.
I
know
that
you
can′t
change
the
weather
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
изменить
погоду,
But
you
do
know
how
Но
ты
знаешь,
как
How
to
hold
me
and
make
me
whole
Обнять
меня
и
сделать
меня
целым.
Yeah
it's
you,
only
you
Да,
это
ты,
только
ты,
Cos
it's
you,
only
you
Ведь
это
ты,
только
ты,
Can
take
me
there,
can
take
my
hand
Можешь
взять
меня
туда,
взять
меня
за
руку
And
try
and
make
me
understand
И
попытаться
помочь
мне
понять.
Cos
it′s
you,
only
you
Ведь
это
ты,
только
ты.
I
was
waiting
by
the
window
Я
ждал
у
окна,
Throwing
stones
at
my
reflection
Бросал
камни
в
свое
отражение,
But
you
find
a
way
to
open
up
the
door
Но
ты
находишь
способ
открыть
дверь.
Through
the
shattered
glass
you
show
me
so
much
more
Сквозь
разбитое
стекло
ты
показываешь
мне
гораздо
больше.
But
I
don′t
wanna
wait
forever
Но
я
не
хочу
ждать
вечно,
Cos
forever's
not
now
Ведь
вечность
— это
не
сейчас.
I
know
that
you
can′t
change
the
weather
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
изменить
погоду,
But
you
do
know
how
Но
ты
знаешь,
как
How
to
hold
me
and
make
me
whole
Обнять
меня
и
сделать
меня
целым.
Yeah
it's
you,
only
you
Да,
это
ты,
только
ты,
Cos
it′s
you,
only
you
Ведь
это
ты,
только
ты,
Can
take
me
there,
can
take
my
hand
Можешь
взять
меня
туда,
взять
меня
за
руку
And
try
and
make
me
understand
И
попытаться
помочь
мне
понять.
Cos
it's
you,
only
you
Ведь
это
ты,
только
ты.
Cos
it′s
you,
only
you
Ведь
это
ты,
только
ты,
Cos
it's
you,
only
you
Ведь
это
ты,
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Callum David Burrows
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.