Saint Raymond - Thread - traduction des paroles en allemand

Thread - Saint Raymondtraduction en allemand




Thread
Faden
Sunrise, heart falls
Sonnenaufgang, Herz fällt
Soft eyes, lost cause
Sanfte Augen, verlorene Sache
Watching all we had slip through our hands
Zuschauen, wie alles, was wir hatten, uns durch die Hände gleitet
Loose ends, tongue tied
Lose Enden, sprachlos
Time has run dry
Die Zeit ist abgelaufen
Some things in life we just don't understand
Manche Dinge im Leben verstehen wir einfach nicht
You walk away
Du gehst weg
Come back a friend, holding the flame
Kommst als Freundin zurück, die Flamme haltend
Pick up again like we always do
Fangen wieder an, wie wir es immer tun
We carry on holding the thread, holding our breath
Wir machen weiter, halten den Faden, halten den Atem an
You say your *seen* so I believe it's true
Du sagst, du wirst gesehen, also glaube ich, es ist wahr
She will always be the one with all the answers
Sie wird immer diejenige sein mit all den Antworten
She will always be the queen of second chances
Sie wird immer die Königin der zweiten Chancen sein
Running through my head just like she planned it
Geht mir durch den Kopf, genau wie sie es geplant hat
I can't let go
Ich kann nicht loslassen
In the half light, I feel the flicker of a feeling so right
Im Halblicht spüre ich das Flackern eines Gefühls, so richtig
But did we have the time to get it wrong?
Aber hatten wir die Zeit, es falsch zu machen?
You walk away
Du gehst weg
Come back a friend holding the flame
Kommst als Freundin zurück, die Flamme haltend
Pick up again like we always do
Fangen wieder an, wie wir es immer tun
We carry on holding the thread, holding our breath
Wir machen weiter, halten den Faden, halten den Atem an
You say your *seen* so I believe it's true
Du sagst, du wirst gesehen, also glaube ich, es ist wahr
She will always be the one with all the answers
Sie wird immer diejenige sein mit all den Antworten
She will always be the queen of second chances
Sie wird immer die Königin der zweiten Chancen sein
Running through my head just like she planned it
Geht mir durch den Kopf, genau wie sie es geplant hat
I can't let go
Ich kann nicht loslassen
She don't know
Sie weiß es nicht
She don't know
Sie weiß es nicht
She don't know
Sie weiß es nicht
She don't know
Sie weiß es nicht
She don't know
Sie weiß es nicht
She don't know
Sie weiß es nicht
She don't know
Sie weiß es nicht
She don't know
Sie weiß es nicht
She will always be the one with all the answers
Sie wird immer diejenige sein mit all den Antworten
She will always be the queen of second chances
Sie wird immer die Königin der zweiten Chancen sein
Running through my head just like she planned it
Geht mir durch den Kopf, genau wie sie es geplant hat
I can't let go
Ich kann nicht loslassen





Writer(s): Callum David Burrows, Thomas Bruce Wilding, Nicholas William Atkinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.