Paroles et traduction Saint Rose - The Good Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Times
Хорошие времена
I
feel
like
if
you
understand
that
then
you
can
get
a
lot
farther
Мне
кажется,
если
ты
это
поймешь,
то
сможешь
добиться
гораздо
большего.
If
you
start
being
grateful
for
the
breaks
that
you
have
Если
начнешь
ценить
те
передышки,
которые
у
тебя
есть.
Because
it
gets
you
ready
for
work
like
when
you
take
a
good
ass
break
Потому
что
это
подготавливает
тебя
к
работе,
как
следует
отдохнув,
You
be
like,
"Ight,
I'm
ready
to
go
to
work"
like
you're
ready
to
get
that
shit
Ты
такой:
"Так,
я
готов
работать",
типа
ты
готов
взяться
за
дело.
I
don't
know,
man,
that
shit
just
been
weighing
heavy
on
my
mind
Не
знаю,
мужик,
эта
хрень
не
выходит
у
меня
из
головы.
You
been
telling
me
you've
been
working
bruh
and
that
just
reminded
me
of
it
bruh
'cause
I
know
you're
on
a
grind
Ты
говорил
мне,
что
работаешь,
бро,
и
это
мне
напомнило
об
этом,
бро,
потому
что
я
знаю,
что
ты
пашешь.
I
don't
want
you
to
get
caught
up
in
the
good
times
like
'cause
you
killin
it
right
now
bruh
Я
не
хочу,
чтобы
ты
потерялся
в
этих
хороших
временах,
потому
что
ты
сейчас
жжешь,
бро.
Don't
let
nobody
tell
you
you
not
bruh
you
on
ass
right
now,
you
eatin
bruh
Не
позволяй
никому
говорить,
что
это
не
так,
бро,
ты
сейчас
крут,
ты
на
коне,
бро.
You
got
money
to
yo
name,
you
got
you
sustaining
yourself
you
know,
У
тебя
есть
деньги,
ты
сам
себя
обеспечиваешь,
понимаешь?
Fuck
all
that,
"You
gotta
go
to
college"
fuck
all
that,
all
that
shit
jus
К
черту
все
эти
"Ты
должен
поступить
в
колледж",
к
черту
все
это,
вся
эта
хрень
просто...
You
making
a
living
right
now,
you
doing
something
for
yourself
Ты
сейчас
зарабатываешь
на
жизнь,
ты
делаешь
что-то
для
себя.
There's
niggas
out
there
that
can't
even
do
what
you
do
right
now
Есть
парни,
которые
даже
не
могут
сделать
то,
что
ты
делаешь
сейчас.
You
eating,
don't
let
nobody
tell
you
you
not
bruh
Ты
молодец,
не
позволяй
никому
говорить
обратное,
бро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George King Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.