Paroles et traduction Saint Sister - Causing Trouble
Causing Trouble
Создавая проблемы
Came
by
to
tell
me
how
you've
changed
Пришёл
сказать
мне,
как
ты
изменился,
You
got
a
new
girl,
she
keeps
you
sane
У
тебя
новая
девушка,
она
помогает
тебе
не
сходить
с
ума.
And
you
don't
think
of
me
like
that
И
ты
больше
не
думаешь
обо
мне
так,
I
hold
the
moment
in
the
gap
Я
замираю
в
этой
паузе.
But
honey
I
know
you
Но,
милый,
я
тебя
знаю,
We
dance
to
Elvis
in
the
kitchen
Мы
танцевали
под
Элвиса
на
кухне,
At
least
we
used
to
По
крайней
мере,
раньше
танцевали.
And
honey
you
know
me
И,
милый,
ты
меня
знаешь,
We
danced
from
Belfast
to
the
Basin
Мы
танцевали
от
Белфаста
до
Бейсин,
When
you
sang,
"And
it
stoned
me"
Когда
ты
пел:
"И
это
меня
околдовало".
Well
it
stoned
me
Что
ж,
меня
это
тоже
околдовало.
You
on
the
blue
carpet
Ты
на
синем
ковре,
We
swapped
bodies
for
a
while
Мы
на
время
поменялись
телами.
What
was
I
doing
all
of
those
years?
Чем
же
я
занималась
все
эти
годы?
Causing
trouble
I
hear
Создавала
проблемы,
я
слышала.
Causing
trouble
I
hear
Создавала
проблемы,
я
слышала.
You
said,
"darling
it's
a
shame"
Ты
сказал:
"Дорогая,
как
жаль".
Was
I
intent
on
staying
strange?
Я
что,
намеренно
хотела
оставаться
странной?
Take
that
car
out
of
my
garden
Убери
эту
машину
из
моего
сада.
We
should
have
left
it
on
the
island
Нам
следовало
оставить
её
на
острове.
Honey
I
know
you
Милый,
я
тебя
знаю,
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
At
least
I
used
to
По
крайней
мере,
раньше
значило.
You
on
the
blue
carpet
Ты
на
синем
ковре,
We
swapped
bodies
for
a
while
Мы
на
время
поменялись
телами.
What
was
I
doing
all
of
those
years?
Чем
же
я
занималась
все
эти
годы?
Causing
trouble
I
hear
Создавала
проблемы,
я
слышала.
Causing
trouble
I
hear
Создавала
проблемы,
я
слышала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gemma Doherty, Morgan Macintyre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.