Paroles et traduction Saint Slumber - GETAWAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
at
the
bottom
of
the
sea
Я
на
дне
морском,
And
everybody
that
I
know
is
leaving
И
все,
кого
я
знаю,
уходят.
So
stick
around
and
wait
for
me
Так
что
останься
и
подожди
меня,
At
least
before
you
go
and
leave
me
reeling
По
крайней
мере,
прежде
чем
ты
уйдешь
и
оставишь
меня
в
смятении.
We′re
staying
with
our
families
Мы
живем
с
нашими
семьями,
While
all
our
friends
are
off
and
getting
married
Пока
все
наши
друзья
женятся.
It
wont
be
long
before
we
break
Пройдет
немного
времени,
прежде
чем
мы
сломаемся,
Move
away
and
forget
each
other's
names
Уедем
и
забудем
имена
друг
друга.
We′re
on
the
floor
again
in
the
night
Мы
снова
на
полу
ночью,
We're
listening
to
the
ocean
like
every
other
time
Мы
слушаем
океан,
как
и
всегда.
It's
been
a
while
since
i
felt
like
i
moved
at
all
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вообще
чувствовал,
что
двигаюсь.
Give
me
all
your
love
Отдай
мне
всю
свою
любовь,
And
I′ll
give
you
what
you
want
И
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
What
you
want
so
Чего
ты
так
хочешь.
I′ve
been
tripping
over
cracks
in
the
pavement
Я
спотыкаюсь
о
трещины
в
тротуаре,
I've
been
tripping
over
words
that
you′re
sayin'
Я
спотыкаюсь
о
слова,
которые
ты
говоришь.
Darling,
darling,
Любимая,
любимая,
Give
me
all
your
love
Отдай
мне
всю
свою
любовь,
And
I′ll
give
you
what
you
want
И
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
What
you
want
so
Чего
ты
так
хочешь.
I've
been
tripping
over
cracks
in
the
pavement
Я
спотыкаюсь
о
трещины
в
тротуаре,
I′ve
been
tripping
over
words
that
you're
sayin'
Я
спотыкаюсь
о
слова,
которые
ты
говоришь.
Everybody
knows
my
name
Все
знают
мое
имя,
And
lately
that′s
been
driving
me
crazy
И
в
последнее
время
это
сводит
меня
с
ума.
But
it′s
always
been
this
way
Но
так
было
всегда,
And
baby
I've
been
getting
restless,
lately
И,
милая,
в
последнее
время
я
становлюсь
беспокойным.
Another
dream
of
getaways
Еще
один
сон
о
побеге,
Another
dream
of
getaways
Еще
один
сон
о
побеге.
I
want
to
get
out
this
place
Я
хочу
выбраться
из
этого
места,
I
guess
i
have
myself
to
blame,
to
blame
Полагаю,
мне
некого
винить,
кроме
себя.
We′re
on
the
floor
again
in
the
night
Мы
снова
на
полу
ночью,
We're
listening
to
the
ocean
like
every
other
time
Мы
слушаем
океан,
как
и
всегда.
It′s
been
a
while
since
i
felt
like
i
moved
at
all
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вообще
чувствовал,
что
двигаюсь.
Give
me
all
your
love
Отдай
мне
всю
свою
любовь,
And
I'll
give
you
what
you
want
И
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
What
you
want
so
Чего
ты
так
хочешь.
I′ve
been
tripping
over
cracks
in
the
pavement
Я
спотыкаюсь
о
трещины
в
тротуаре,
I've
been
tripping
over
words
that
you're
sayin′
Я
спотыкаюсь
о
слова,
которые
ты
говоришь.
Darling,
darling,
Любимая,
любимая,
Give
me
all
your
love
Отдай
мне
всю
свою
любовь,
And
I′ll
give
you
what
you
want
И
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
What
you
want
so
Чего
ты
так
хочешь.
I've
been
tripping
over
cracks
in
the
pavement
Я
спотыкаюсь
о
трещины
в
тротуаре,
I′ve
been
tripping
over
words
that
you're
sayin′
Я
спотыкаюсь
о
слова,
которые
ты
говоришь.
Getaway.
Get
away.
Run.
Побег.
Беги.
Беги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
YOUTH//1
date de sortie
28-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.