Paroles et traduction Saint Slumber - i'll wait for you
Life
is
a
funny
thing
Жизнь-забавная
штука.
The
more
you
try
the
more
it
starts
crumbling
Чем
больше
ты
пытаешься,
тем
больше
все
начинает
рушиться.
And
when
you
hold
it
too
closely
И
когда
ты
держишь
его
слишком
близко
...
That′s
when
it
all
starts
spinning
away
Вот
тогда-то
все
и
начинает
вращаться.
But
baby,
I
would
stay
inside
Но,
Детка,
я
бы
остался
внутри.
And
wait
for
you
И
ждать
тебя.
I
want
to
die
but
there's
nothing
Я
хочу
умереть,
но
нет
ничего.
Else
that
we
can
do
Что
еще
мы
можем
сделать?
But
baby,
I
would
stay
inside
Но,
Детка,
я
бы
остался
внутри.
And
wait
for
you
И
ждать
тебя.
I
want
you
well
and
I′ll
go
through
hell
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
хорошо,
и
я
пройду
через
ад.
Just
to
make
it
true
Просто
чтобы
это
стало
правдой
I'll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
I
will
hide
away
and
wait
for
you
Я
спрячусь
и
буду
ждать
тебя.
Oh,
it's
such
a
tricky
thing
О,
это
такая
хитрая
штука
All
the
joy
and
grief
that
life
can
bring
Все
радости
и
печали,
которые
может
принести
жизнь.
And
though
the
sun
goes
down
И
хотя
солнце
садится
...
Somewhere
else
it′s
dawn
and
rising
Где-то
в
другом
месте
рассветает
и
восходит
солнце.
But
baby,
I
would
stay
inside
Но,
Детка,
я
бы
остался
внутри.
And
wait
for
you
И
ждать
тебя.
I
want
to
die
but
there′s
nothing
Я
хочу
умереть,
но
нет
ничего.
Else
that
we
can
do
Что
еще
мы
можем
сделать?
But
baby,
I
would
stay
inside
Но,
Детка,
я
бы
остался
внутри.
And
wait
for
you
И
ждать
тебя.
I
want
you
well
and
I'll
go
through
hell
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
хорошо,
и
я
пройду
через
ад.
Just
to
make
it
true
Просто
чтобы
это
стало
правдой
I′ll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
I
will
hide
away
and
wait
for
you
Я
спрячусь
и
буду
ждать
тебя.
Now,
we're
so
far
away
Теперь
мы
так
далеко.
I
can′t
hold
you
when
you
cry
and
it
kills
me
Я
не
могу
обнять
тебя,
когда
ты
плачешь,
и
это
убивает
меня.
And
though
it
hurts
to
see
И
хотя
это
больно
видеть
Through
the
tears
your
eyes
are
sparkling
Сквозь
слезы
твои
глаза
сверкают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Perna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.