Saint Slumber - i'll wait for you - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saint Slumber - i'll wait for you




Life is a funny thing
Жизнь-забавная штука.
The more you try the more it starts crumbling
Чем больше ты пытаешься, тем больше все начинает рушиться.
And when you hold it too closely
И когда ты держишь его слишком близко ...
That′s when it all starts spinning away
Вот тогда-то все и начинает вращаться.
But baby, I would stay inside
Но, Детка, я бы остался внутри.
And wait for you
И ждать тебя.
I want to die but there's nothing
Я хочу умереть, но нет ничего.
Else that we can do
Что еще мы можем сделать?
But baby, I would stay inside
Но, Детка, я бы остался внутри.
And wait for you
И ждать тебя.
I want you well and I′ll go through hell
Я хочу, чтобы у тебя все было хорошо, и я пройду через ад.
Just to make it true
Просто чтобы это стало правдой
I'll wait for you
Я буду ждать тебя.
I will hide away and wait for you
Я спрячусь и буду ждать тебя.
Oh, it's such a tricky thing
О, это такая хитрая штука
All the joy and grief that life can bring
Все радости и печали, которые может принести жизнь.
And though the sun goes down
И хотя солнце садится ...
Somewhere else it′s dawn and rising
Где-то в другом месте рассветает и восходит солнце.
But baby, I would stay inside
Но, Детка, я бы остался внутри.
And wait for you
И ждать тебя.
I want to die but there′s nothing
Я хочу умереть, но нет ничего.
Else that we can do
Что еще мы можем сделать?
But baby, I would stay inside
Но, Детка, я бы остался внутри.
And wait for you
И ждать тебя.
I want you well and I'll go through hell
Я хочу, чтобы у тебя все было хорошо, и я пройду через ад.
Just to make it true
Просто чтобы это стало правдой
I′ll wait for you
Я буду ждать тебя.
I will hide away and wait for you
Я спрячусь и буду ждать тебя.
Now, we're so far away
Теперь мы так далеко.
I can′t hold you when you cry and it kills me
Я не могу обнять тебя, когда ты плачешь, и это убивает меня.
And though it hurts to see
И хотя это больно видеть
Through the tears your eyes are sparkling
Сквозь слезы твои глаза сверкают.





Writer(s): Joshua Perna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.