Paroles et traduction Saint Slumber - it's okay to be afraid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
it's okay to be afraid
Всё в порядке, если ты боишься
It's
okay
to
be
afraid
Всё
в
порядке,
если
ты
боишься
It's
okay
to
not
be
okay
Всё
в
порядке,
если
тебе
плохо
I'm
not
okay
sometimes
Мне
иногда
тоже
плохо
You'll
be
alright
if
you
stay
inside
Всё
будет
хорошо,
если
ты
останешься
дома
It's
okay
to
be
afraid
Всё
в
порядке,
если
ты
боишься
It's
okay
to
be
alarmist
when
the
bombs
are
coming
down
Всё
в
порядке
быть
паникёршей,
когда
бомбы
падают
с
неба
You'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Stay
inside,
stay
inside
Оставайся
дома,
оставайся
дома
I
knew
it
all
along
Я
знал
это
всё
время
I
felt
it
coming
on
Я
чувствовал,
что
это
надвигается
I
always
said
something's
wrong,
something's
wrong
Я
всегда
говорил,
что
что-то
не
так,
что-то
не
так
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
одного
Something
wicked
this
way
comes
Что-то
недоброе
грядёт
Can't
you
hear
the
alarm?
Разве
ты
не
слышишь
сирену?
Quarantined
in
the
dark,
keep
it
calm
На
карантине
в
темноте,
сохраняй
спокойствие
With
the
curtains
down
Задёрнув
шторы
It's
okay
to
be
afraid
Всё
в
порядке,
если
ты
боишься
It's
okay
to
not
be
okay
Всё
в
порядке,
если
тебе
плохо
I'm
not
okay
sometimes
Мне
иногда
тоже
плохо
You'll
be
alright
if
you
stay
inside
Всё
будет
хорошо,
если
ты
останешься
дома
It's
okay
to
be
afraid
Всё
в
порядке,
если
ты
боишься
It's
okay
to
be
alarmist
when
the
bombs
are
coming
down
Всё
в
порядке
быть
паникёршей,
когда
бомбы
падают
с
неба
You'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Stay
inside,
stay
inside
Оставайся
дома,
оставайся
дома
Stop
the
evolution
Остановите
эволюцию
I
want
a
revolution
Я
хочу
революцию
Burn
the
witch,
eat
the
rich,
dig
a
ditch
Сожгите
ведьму,
съешьте
богатых,
выкопайте
ров
Throw
the
bodies
in
Сбросьте
туда
тела
I
wanna
hear
from
God
Я
хочу
услышать
Бога
See
what's
going
on
Увидеть,
что
происходит
What's
the
point
of
it
all
В
чём
смысл
всего
этого
If
it
ends
with
us
in
the
dark
Если
всё
закончится
тем,
что
мы
окажемся
в
темноте
A
great
collective
sigh
Один
большой
коллективный
вздох
I
don't
want
to
die...
Я
не
хочу
умирать...
But
I
don't
know
if
I
can
stay
inside
Но
я
не
знаю,
смогу
ли
я
оставаться
дома
Until
the
end
of
the
time
До
конца
времён
It's
okay
to
be
afraid
Всё
в
порядке,
если
ты
боишься
It's
okay
to
not
be
okay
Всё
в
порядке,
если
тебе
плохо
I'm
not
okay
sometimes
Мне
иногда
тоже
плохо
You'll
be
alright
if
you
stay
inside
Всё
будет
хорошо,
если
ты
останешься
дома
It's
okay
to
be
afraid
Всё
в
порядке,
если
ты
боишься
It's
okay
to
be
alarmist
when
the
bombs
are
coming
down
Всё
в
порядке
быть
паникёршей,
когда
бомбы
падают
с
неба
You'll
be
alright
(Stay
inside,
stay
inside)
Всё
будет
хорошо
(Оставайся
дома,
оставайся
дома)
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
been
running
all
day
okay,
but
not
okay
right
now
Я
бегал
весь
день,
всё
в
порядке,
но
сейчас
мне
плохо
I'll
be
alright
(Stay
inside,
stay
inside)
Всё
будет
хорошо
(Оставайся
дома,
оставайся
дома)
But
I
don't
wanna
be
afraid
Но
я
не
хочу
бояться
I
don't
wanna
be
alarmist
but
the
bombs
are
coming
down
Я
не
хочу
быть
паникёром,
но
бомбы
падают
с
неба
I'll
be
alright
(Stay
inside,
stay
inside,
stay
inside,
stay
inside)
Всё
будет
хорошо
(Оставайся
дома,
оставайся
дома,
оставайся
дома,
оставайся
дома)
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
(Stay
inside,
stay
inside)
(Оставайся
дома,
оставайся
дома)
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
don't
wanna
be
afraid
Я
не
хочу
бояться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Perna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.