Paroles et traduction Saint T - F**k the War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F**k the War
К чёрту войну
Welcome
to
the
war
Добро
пожаловать
на
войну,
Welcome
to
the
Добро
пожаловать
на,
Welcome
to
the
war
Добро
пожаловать
на
войну,
He
gets
home
from
work
at
ten
Он
приходит
с
работы
в
десять,
And
he
left
the
house
at
ten
А
уходил
из
дома
в
десять,
And
she
gets
back
home
at
five
А
она
возвращается
домой
в
пять,
And
she
feels
as
if
she's
dead
И
чувствует
себя
как
мёртвая.
So
it's
vod
or
whiskey,
wine
Поэтому
водка
или
виски,
вино,
Just
to
make
her
feel
alive
Чтобы
хоть
немного
почувствовать
себя
живой.
And
meanwhile,
when
he
gets
back
А
тем
временем,
когда
он
возвращается,
It's
a
battle
to
the
death
'til
he
takes
her
side
Это
битва
насмерть,
пока
он
не
примет
её
сторону.
"Your
children,
they
make
me
sick
"Твои
дети,
они
меня
бесят,
The
eldest,
yeah
he's
a
prick
Старший,
да
он
же
козёл,
And
I
haven't
cleaned
shit
И
я
ничего
не
убирала,
And
the
dogs
got
sick
И
собака
заболела,
And
it's
all
on
you
to
fix"
И
всё
это
тебе
разруливать."
She's
an
evil
dirty
witch
Она
злая
грязная
ведьма,
She
makes
him
believe
her
tricks
Она
заставляет
его
верить
в
её
уловки,
And
when
it's
all
said
and
done
И
когда
всё
сказано
и
сделано,
"It
wasn't
me
talking,
it
was
the
drink"
"Это
говорила
не
я,
это
был
алкоголь."
"I
mean,
look
at
the
state
of
the
house
"Я
имею
в
виду,
посмотри
на
состояние
дома,
You're
meant
to
be
my
spouse
Ты
же
должна
быть
моей
женой,
And
I'm
out
all
day,
all
over
the
place
А
я
весь
день
мотаюсь
по
делам,
So
you
can
have
all
this
around
Чтобы
у
тебя
всё
это
было,
An
expensive
place,
an
expensive
car
Дорогой
дом,
дорогая
машина,
What
more
could
you
ask
Чего
ещё
желать?
But
here
you
are,
you're
drinking
yourself
to
death
Но
ты
вот,
ты
спиваешься,
You're
breaking
my
heart"
Ты
разбиваешь
мне
сердце."
And
so,
off
she
goes
И
вот,
она
уходит,
Until
the
next
morning
shows
Пока
не
наступит
следующее
утро,
She
ain't
got
nowhere
to
go
Ей
некуда
идти,
And
he
feels
bad
so
he
takes
her
home
И
ему
становится
плохо,
поэтому
он
забирает
её
домой.
And
he
asks
her
where
she's
been
И
он
спрашивает
её,
где
она
была,
And
the
answers
don't
quite
mix
И
ответы
не
совсем
сходятся,
Until
he
sees
her
phone
Пока
он
не
видит
её
телефон,
And
he
knows
cuz
he
sees
her
ex's
name
on
the
pics
И
он
понимает,
потому
что
видит
имя
её
бывшего
на
фотографиях.
"After
everything
you've
done
to
me
"После
всего,
что
ты
для
меня
сделал,
You're
really
surprised?
Ты
реально
удивлён?
You
don't
get
home
'til
ten
Ты
приходишь
домой
только
в
десять,
And
I
haven't
got
anyone
by
my
side
И
рядом
со
мной
никого
нет,
And
you
never
asked,
I
just
didn't
say
А
ты
никогда
не
спрашивал,
я
просто
не
говорила,
So
I
never
lied
Поэтому
я
никогда
не
лгала,
Every
single
night,
you
make
me
want
to
fucking
die"
Каждую
чёртову
ночь
ты
заставляешь
меня
хотеть
сдохнуть."
"Oh
shit,
maybe
you're
right
"Чёрт,
может,
ты
и
права,
Maybe
I
should
let
it
slide
Может,
мне
не
стоит
обращать
внимания,
Maybe
when
you
said
that
you're
gonna
hate
me
forever,
I
shouldn't
have
cried
Может,
когда
ты
сказала,
что
будешь
ненавидеть
меня
вечно,
мне
не
стоило
плакать,
And
maybe
my
son
is
really
the
one
И,
может
быть,
мой
сын
- это
именно
тот,
That
I
should
be
trying
to
fight
За
кого
мне
стоит
бороться.
So
I
forgive
you
and
I
understand
Поэтому
я
прощаю
тебя
и
понимаю,
If
you
wanna
leave
me
tonight"
Если
ты
хочешь
оставить
меня
сегодня."
And
so,
this
cannot
end
И
это
не
может
закончиться,
Too
gullible
to
descend
Слишком
доверчивый,
чтобы
спуститься
с
небес
на
землю,
And
she
is
the
definition
of
manipulative
А
она
само
воплощение
манипуляции,
And
she
doesn't
want
friends
И
ей
не
нужны
друзья,
Or
anyone
being
unscripted
Или
кто-то,
действующий
не
по
сценарию,
She
needs
him
to
feel
restricted
Ей
нужно,
чтобы
он
чувствовал
себя
скованным.
Do
you
know
what
he
needs?
Знаешь,
что
ему
нужно?
Silence,
for
the
conflicted
Тишина,
для
разрываемого
противоречиями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reece Tyzzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.