Saint T - Sinking Ship - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saint T - Sinking Ship




Sinking Ship
Тонущий корабль
I don't wanna be okay
Я не хочу быть в порядке,
Just don't let me feel that way, uh
Только не дай мне почувствовать себя так, э-э.
Cuz I am a sinking ship and within due time, I'll be lost and away, uh
Ведь я тонущий корабль, и в мгновение ока я буду потерян и далёк, э-э.
And you don't wanna feel insane (you don't)
И ты не хочешь сойти с ума (ты не хочешь),
So my advice is don't stay, uh
Поэтому мой тебе совет не оставайся, э-э.
Cuz I am a sinking ship and within due time, you'll be lost and away, uh
Ведь я тонущий корабль, и в мгновение ока ты будешь потеряна и далека, э-э.
And I know I gotta kick these habits
И я знаю, что должен покончить с этими привычками,
Or I might end up damaged
Иначе могу остаться изувеченным.
I'm hurting the ones that I love and I couldn't care less 'til they vanish (they're gone)
Я делаю больно тем, кого люблю, и мне всё равно, пока они не исчезнут (они исчезнут).
I've been thinking like I run the planet
Я думал, что управляю планетой,
Now I revel in mistakes, white rabbit
Теперь я наслаждаюсь ошибками, белый кролик.
Cuz I am a sinking ship and I hate this addiction that I can't manage
Ведь я тонущий корабль, и я ненавижу эту зависимость, с которой не могу справиться.
I lost myself from within this hellhole that I put myself in
Я потерял себя в этой дыре, в которую сам себя загнал.
I swear I'm invincible, until I'm forced to see that I'm downright selfish
Клянусь, я неуязвим, пока не буду вынужден увидеть, что я чертовски эгоистичен.
The mirror told me that I'm fucked, I stared in his eyes and he asked me to spell this
Зеркало сказало мне, что я облажался, я посмотрел в его глаза, и оно попросило меня произнести это по буквам:
D-double O, M-E-D, I can't help myself if I'm helpless
Н-е-п-о-м-о-щ-е-н, я не могу помочь себе, если я беспомощен.
I'm living alone, so fucking broke, I think they might cut off my water
Я живу один, такой гребаный бедняк, что, думаю, они могут отключить мне воду.
I can't afford bills but I've got the cash for addiction that's making me poorer
Я не могу позволить себе оплачивать счета, но у меня есть деньги на зависимость, которая делает меня беднее.
This money's been piling up and then spiralling down, like the father taught 'ya
Эти деньги накапливаются, а затем летят по спирали вниз, как учил отец.
Said I wouldn't end up like him but I'm slowly turning everything into torture
Сказал, что не закончу как он, но я медленно превращаю всё в пытку.
(Easier said than done
(Легче сказать, чем сделать,
Can we just hold on?
Может, просто подождем?
Easier said than done
Легче сказать, чем сделать,
Can we just hold on?)
Может, просто подождем?)
I don't wanna be okay
Я не хочу быть в порядке,
Just don't let me feel that way, uh
Только не дай мне почувствовать себя так, э-э.
Cuz I am a sinking ship and within due time, I'll be lost and away, uh
Ведь я тонущий корабль, и в мгновение ока я буду потерян и далёк, э-э.
And you don't wanna feel insane (you don't)
И ты не хочешь сойти с ума (ты не хочешь),
So my advice is don't stay, uh
Поэтому мой тебе совет не оставайся, э-э.
Cuz I am a sinking ship and within due time, you'll be lost and away, uh
Ведь я тонущий корабль, и в мгновение ока ты будешь потеряна и далека, э-э.
And I know I gotta kick these habits
И я знаю, что должен покончить с этими привычками,
Or I might end up damaged
Иначе могу остаться изувеченным.
I'm hurting the ones that I love and I couldn't care less 'til they vanish (they're gone)
Я делаю больно тем, кого люблю, и мне всё равно, пока они не исчезнут (они исчезнут).
I've been thinking like I run the planet
Я думал, что управляю планетой,
Now I revel in mistakes, white rabbit
Теперь я наслаждаюсь ошибками, белый кролик.
Cuz I am a sinking ship and I hate this addiction that I can't manage
Ведь я тонущий корабль, и я ненавижу эту зависимость, с которой не могу справиться.
Let's take this shit back to the start
Давай вернемся к началу.
Who in the fuck do you think that you are?
Кто ты, черт возьми, такая по-твоему?
Playing with fire but life ain't a game
Играешь с огнем, но жизнь не игра,
And you'll see it that way when it rips you apart
И ты поймешь это, когда она разорвет тебя на части.
When will you stop acting like it's the past?
Когда ты перестанешь вести себя так, как будто это прошлое?
Blame other people, you broke your own heart
Винишь других, ты сама разбила себе сердце.
Your final minutes on this earth will surpass
Твои последние минуты на этой земле пройдут,
And you'll realise you ain't been moving so smart
И ты поймешь, что действовала не очень умно.
I've been thinking that she don't love me
Я думал, что она меня не любит.
She just loves the way that I stay the same
Ей просто нравится, что я остаюсь прежним.
Stable love is the thing to blame
В этом виновата стабильная любовь.
The cycle repeats and it's every day
Цикл повторяется изо дня в день.
To tell the truth, I don't know why she stays
По правде говоря, я не знаю, почему она остается.
I'm never home cuz I'm always away
Я никогда не бываю дома, потому что всегда в пути.
Responsibility ain't something I crave
Ответственность это не то, чего я жажду.
So I'll keep lying 'til the end of days
Поэтому я буду лгать до конца своих дней.
(Easier said than done
(Легче сказать, чем сделать,
Can we just hold on?
Может, просто подождем?
Easier said than done
Легче сказать, чем сделать,
Can we just hold on?)
Может, просто подождем?)
I don't wanna be okay
Я не хочу быть в порядке,
Just don't let me feel that way, uh
Только не дай мне почувствовать себя так, э-э.
Cuz I am a sinking ship and within due time, I'll be lost and away, uh
Ведь я тонущий корабль, и в мгновение ока я буду потерян и далёк, э-э.
And you don't wanna feel insane (you don't)
И ты не хочешь сойти с ума (ты не хочешь),
So my advice is don't stay, uh
Поэтому мой тебе совет не оставайся, э-э.
Cuz I am a sinking ship and within due time, you'll be lost and away, uh
Ведь я тонущий корабль, и в мгновение ока ты будешь потеряна и далека, э-э.
And I know I gotta kick these habits
И я знаю, что должен покончить с этими привычками,
Or I might end up damaged
Иначе могу остаться изувеченным.
I'm hurting the ones that I love and I couldn't care less 'til they vanish (they're gone)
Я делаю больно тем, кого люблю, и мне всё равно, пока они не исчезнут (они исчезнут).
I've been thinking like I run the planet
Я думал, что управляю планетой,
Now I revel in mistakes, white rabbit
Теперь я наслаждаюсь ошибками, белый кролик.
Cuz I am a sinking ship and I hate this addiction that I can't manage
Ведь я тонущий корабль, и я ненавижу эту зависимость, с которой не могу справиться.





Writer(s): Reece Tyzzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.