Saint Vega - Mermaid Milky (Night mood Ver.) [feat. uyuni] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saint Vega - Mermaid Milky (Night mood Ver.) [feat. uyuni]




Mermaid Milky (Night mood Ver.) [feat. uyuni]
Mermaid Milky (Night mood Ver.) [feat. uyuni]
君はきっといつかの Mermaid
My dear, you are the Mermaid of a certain date
青く静かな海もハイテンション
The calm, blue sea is also high-tension
いらない加工やラミネート
No unnecessary processing or lamination
夏だけってそりゃまじねーよ
Just summer, that's not true
君はきっといつかの Mermaid
My dear, you are the Mermaid of a certain date
青く静かな海もハイテンション
The calm, blue sea is also high-tension
いらない加工やラミネート
No unnecessary processing or lamination
夏だけってそりゃまじねーよ
Just summer, that's not true
ソファでまったりつつくコンビニのアイス
Lazily pecking at convenience store ice cream on the sofa
Pine drink飲んでLINE checkする毎分
Drinking Pine drink and checking LINE every minute
毎日毎秒 easyじゃない life
Every day, every second is not an easy life
でもbusyはcontrol
But busy is control
I don't know peak... 限度fxxk
I don't know peak... Limit fxxk
来週のweekendは?
What about next weekend?
Specialにしたい スペシャルなtime
I want to make it special, a special time
俺の曲がMTVに 流れる頃に
Around the time my song is on MTV
君が俺の colony 注ぎ込んで喉元に ya ya
When you pour my colony into your throat, ya ya
Hotなsizzurp
Hot sizzurp
Hey, can I buy you a drink?
Hey, can I buy you a drink?
絡まって めちゃめっちゃいい
It's entangled and very good
Fxxking car ハメ外し
Fxxking car out of control
Seaside love てかめっちゃlit
Seaside love is very lit
Moonlightの curtain
Moonlight curtain
海のベッド Night motel
Night motel on a bed of sea
でmodelみたいな君のfaithが
Your faith like a model
俺に近づく
Approaching me
Do you believe in love at first sight?
Do you believe in love at first sight?
君は言う照れて「わかんない」
You say shyly, "I don't know"
I know I Konw I know ya
I know I Konw I know ya
You are telling me...
You are telling me...
Milkywayをbutterflyして
Butterfly in the Milkyway
泳ぐbabyの姿それは
The baby swimming is
わたしきっと魅惑のMermaid
I'm sure I'm a charming Mermaid
青く静かな海もハイテンション
The calm, blue sea is also high-tension
いらない加工やラミネート
No unnecessary processing or lamination
夏だけってそりゃまじねーよ
Just summer, that's not true
君はきっといつかの Mermaid
My dear, you are the Mermaid of a certain date
青く静かな海もハイテンション
The calm, blue sea is also high-tension
いらない加工やラミネート
No unnecessary processing or lamination
夏だけってそりゃまじねーよ
Just summer, that's not true
雲の輪郭がいつにも増しては夏の印を
The outline of the clouds is a sign of summer
Sodaと空には水色
Soda and the sky are aquamarine
お似合いの2人にキューピット
Cupid for a well-matched couple
Baking hot 冷蔵庫のアイスクリーム
Baking hot ice cream in the refrigerator
キミはstrawberryの味が好きらしい
I heard you like strawberry flavor
国道22号に揺れあの日のシルエット
The silhouette of that day on Route 22
甘酸っぱい思い出は消えない
Sweet and sour memories don't fade
ハイヒール手にもったなら
If you hold high heels in your hand
I feel どこでもいけそう
I feel I can go anywhere
肝心な理由なくても 写真はピースばかりさ
There's no reason, but the pictures are all peace signs
Close eyes and see images
Close eyes and see images
巨大な僕らの映画だ
This is our huge movie
Close eyes and see images
Close eyes and see images
歌いたくなるようなsummer song
A summer song I want to sing
君はきっといつかの Mermaid
My dear, you are the Mermaid of a certain date
青く静かな海もハイテンション
The calm, blue sea is also high-tension
いらない加工やラミネート
No unnecessary processing or lamination
夏だけってそりゃまじねーよ
Just summer, that's not true
君はきっといつかの Mermaid
My dear, you are the Mermaid of a certain date
青く静かな海もハイテンション
The calm, blue sea is also high-tension
いらない加工やラミネート
No unnecessary processing or lamination
夏だけってそりゃまじねーよ
Just summer, that's not true






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.