SAINTS OF VALORY - WHEN THE HEART CAVES IN - traduction des paroles en allemand

WHEN THE HEART CAVES IN - SAINTS OF VALORYtraduction en allemand




WHEN THE HEART CAVES IN
WENN DAS HERZ ZUSAMMENBRICHT
She was a song
Sie war ein Lied
She was the lightning
Sie war der Blitz
Blood on the walls
Blut an den Wänden
Sharper than diamond
Schärfer als ein Diamant
I′ve been free falling for ages
Ich bin seit Ewigkeiten im freien Fall
Head in the clouds, soul on the pavement
Kopf in den Wolken, Seele auf dem Pflaster
Oh, oh, this time
Oh, oh, dieses Mal
If the tide could turn
Wenn die Flut sich wenden könnte
One last cigarette
Eine letzte Zigarette
Gonna let it burn
Werde sie brennen lassen
We won't let the light go out
Wir lassen das Licht nicht ausgehen
We won′t let the love grow dim
Wir lassen die Liebe nicht verblassen
We won't let the house come down
Wir lassen das Haus nicht einstürzen
When the heart caves in
Wenn das Herz zusammenbricht
Oh, oh, woo-woo-woo
Oh, oh, woo-woo-woo
When the heart caves in
Wenn das Herz zusammenbricht
We won't let the light go out,
Wir lassen das Licht nicht ausgehen,
We won′t let the light go out again
Wir lassen das Licht nicht wieder ausgehen
Heart on the sea, lost in the blindness
Herz auf See, verloren in der Blindheit
Brutal as truth when you deny it
Brutal wie die Wahrheit, wenn du sie leugnest
Oh, oh, this time
Oh, oh, dieses Mal
If the tide could turn
Wenn die Flut sich wenden könnte
One last cigarette
Eine letzte Zigarette
Gonna let it burn
Werde sie brennen lassen
We won′t let the light go out
Wir lassen das Licht nicht ausgehen
We won't let the love grow dim
Wir lassen die Liebe nicht verblassen
We won′t let the house come down
Wir lassen das Haus nicht einstürzen
When the heart caves in
Wenn das Herz zusammenbricht
Oh, oh, woo-woo-woo
Oh, oh, woo-woo-woo
When the heart caves in
Wenn das Herz zusammenbricht
We won't let the light go out,
Wir lassen das Licht nicht ausgehen,
We won′t let the light go out,
Wir lassen das Licht nicht ausgehen,
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Handcuffed to the rush, to the rush of us
Mit Handschellen an den Rausch gefesselt, an den Rausch von uns
Enough, it ain't enough
Genug, es ist nicht genug
Oh, oh, this time
Oh, oh, dieses Mal
If the tide could turn
Wenn die Flut sich wenden könnte
One last cigarette
Eine letzte Zigarette
Gonna let it burn
Werde sie brennen lassen
We won′t let the light go out
Wir lassen das Licht nicht ausgehen
We won't let the love grow dim
Wir lassen die Liebe nicht verblassen
We won't let the house come down
Wir lassen das Haus nicht einstürzen
When the heart caves in
Wenn das Herz zusammenbricht
Oh, oh, woo-woo-woo
Oh, oh, woo-woo-woo
When the heart caves in
Wenn das Herz zusammenbricht
We won′t let the light go out
Wir lassen das Licht nicht ausgehen
We won′t let the light go out,
Wir lassen das Licht nicht ausgehen,
We won't let the love grow dim
Wir lassen die Liebe nicht verblassen
We won′t let the house come down
Wir lassen das Haus nicht einstürzen
When the heart caves in
Wenn das Herz zusammenbricht
Oh, oh, woo-woo-woo
Oh, oh, woo-woo-woo
When the heart caves in
Wenn das Herz zusammenbricht
We won't let the light go out
Wir lassen das Licht nicht ausgehen
We won′t let the light go out again
Wir lassen das Licht nicht wieder ausgehen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.