Sajadii - Cheghadr Bad Shodim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sajadii - Cheghadr Bad Shodim




Cheghadr Bad Shodim
How Bad We Became
دود میشه روزی دو پاکت فکر
My thoughts are like smoke, two packs a day
هرجا میرم تنهایی میاد دنبالم هی
Loneliness follows me wherever I go
نداره هیچی واسم دوزار ارزش
Nothing is worth a damn to me
گاهی فکر میکنم حتی بام خدا قهره
Sometimes I think even God is angry with me
خستم، چقد دیگه؟
I'm tired, how much longer?
بریدم، اینو قرمزی چشم میگه
I'm broken, my red eyes say it all
هی تو
Hey you
چقد نشستم پای گریه هات
How many times have I sat here crying because of you?
حالا حق داری بخندی بم
Now you have the right to laugh at me
هی تو
Hey you
چطوری مشتی پسر؟
How are you, buddy?
سالی یه بار یه زنگی بزن
Call me once a year
شاید دیگه منو نمیشناسی ولی
Maybe you don't recognize me anymore, but
هنوز تو قلبم درگیرتم اه
You're still in my heart, oh
چقد بد شدیم باهم
How bad we became together
آدما فقط پول نقدو میشناسن
People only recognize cash
همرو قضاوت میکنن و خودشونو تبرعه
They judge everyone and acquit themselves
حالا هر طوری باشن
No matter what they are
چقد بد شدیم واقعن
How bad we became, really
نمیخوام نشون بدم دردو زیاد نه
I don't want to show my pain, not too much
ببین من حتما دوربینم خرابه
See, my camera must be broken
که ندارم از خوشیا عکس
Because I don't have any pictures of happiness
بیا تمومه
Come on, it's over






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.